B
- baba : la grand-mère ( Pl. : des grands-mères - des grand-mères )
- Baba Jaga : Baba-Yaga
- Babaroga : [ l'équivalent de Baba Jaga en croate et en bosnien ]
- B.a.B.e > Be active, be emancipated - Soit active, soit émancipée
- babica : une sage-femme ( Pl. : des sages-femmes )
- babica babaroga ( zool. ) : la baveuse tentaculée, la blennie cornue, la blennie tentaculaire
- babica balavica ( zool. ) : la baveuse, la blennie palmicorne
- babica dubljinska ( zool. ) : la blennie papillon, la baveuse papillon, la blennie ocellée
- babica jadranska ( zool. ) : la blennie adriatique
- babica kokošica ( zool. ) : la baveuse poule, la blennie sphinx
- babica kukmašica ( zool. ) : la blennie paon, la baveuse
- babica mrkulja ( zool. ) : le cabot, la baveuse, la blennie gattorugine, la blennie rayée, le perce-pierre
- babica penjačica ( zool. ) : la blennie coiffée
- babica prhna ( zool. ) : la baveuse à face jaune
- babica rjekulja ( zool. ) : la gaguotte, la baveuse fluviale
- babica zebrica ( zool. ) : la blennie basilise
- babičica buljooka ( zool. ) : la blennie trigloide
- babičica crnoglavka ( zool. ) : la blennie à tête noire
- babičica dalmatinka ( zool. ) : la baveuse dalmatienne
- babičica prugulja ( zool. ) : la baveuse au flanc noir
- babičica zvonimirka ( zool. ) : la baveuse cervine foncée
- Babilon : Babylone
- Babilonski : babylonien, babylonienne
- babilonska kula : la tour de Babel
- babo : père
- babura ( zool. ) : la ligie des rivages // l'oscabrion squameux
- bacač : une catapulte, un lanceur
- bacač dimne zavjese : un lance-grenade fumigène
- bacati kamenje na : caillasser
- bacati drvlje i kamenje na : dire pis que pendre de quelqu'un
- bacati karte : tirer les cartes
- bacati novo svjetlo na : apporter un éclairage nouveau sur
- bacati senku : jeter une ombre
- bacil cementa : le bacille du ciment
- baciti : jeter, précipiter, larguer - ( bacim ) bačen bacivši
- baciti oko : jeter son dévolu sur, guigner
- baciti prašinu u oči : jeter de la poudre aux yeux
- bademaste oči : des yeux en amande
- Badnjak : la veille de Noël
- badnjak : les badnjak [ les badnjaks sont des branches de chênes feuillues que les chefs de famille allaient couper dans le bois au petit matin avant le jour de Noël ]
- badrljati : trébucher
- bagaža : la racaille, la canaille
- bager bageri : un excavateur, une excavatrice, une drague
- bager gušenicar : un excavateur sur chenilles, une pelle chenillée
- bager gušjeničar : un excavateur sur chenilles, une pelle chenillée
- bager jaružar : un excavateur de tranchée, un trancheur, une trancheuse
- bager lopata : une pelle niveleuse
- bager motikar : un pelle fouilleuse, un rétrocaveur
- bager na gumenim točkovima : un excavateur sur bandages en caoutchouc
- bager na stopama : un dragline marcheur, un dragline sur patins
- bager pecaroš : un excavateur à benne traînante, une grue dragline
- bager planirač : une pelle niveleuse
- bager prikolica : un excavateur tracté
- bager sa dubinskom kašikom : une pelle fouilleuse, un rétrocaveur
- bager sa grabilicom : une drague preneuse
- bager sa više vedrica : un excavateur ( à chaîne ) à godets, un excavateur à élinde à godets
- bager usisač : un refouleur aspirant en chaland, une drague aspiratrice
- bager vedričar : un excavateur ( à chaîne ) à godets, un excavateur à élinde à godets
- bager zahtavač : une drague preneuse
- dreglajn : un excavateur à benne traînante, une grue dragline
- hidraulični bager : un excavateur hydraulique
- kabelski bager : un excavateur à câble
- kašikar bager : une pelle mécanique, une pelle à godet
- koračajući bager : un dragline marcheur, un dragline sur patins
- plovni bager : une drague ( flottante ), un dragueur flottant
- rotorni bager : un excavateur à roues à godets, un excavateur rotatif
- rovokopač : un excavateur de tranchées, un trancheur, une trancheuse
- univerzalni bager : un excavateur universel, une pelle ( mécanique ) universelle
- bagerist : un pelleteur, un conducteur de pelle
- bagerovanje : le dragage // l'excavation ( F ) mécanique
- bagerovati : draguer // excaver
- baglama : une charnière, une penture, une paumelle
- bagra : la racaille
- bagrem : un robinier commun, un faux acacia
- bahanalije : une bacchanale
- bahat bahata -to : impérieux, impérieuse ; arrogant, arrogante ; bravache
- bahatost : l'arrogance ( F )
- Baha Patka : l'Oncle Picsou
- bajaders : des carrés bayadères
- bajam : un amandier, une amande
- bajame u šećeru : des amandes caramélisées
- Bajaši : les Boyash ( M. Pl. ) ( Beash, Bayash, Banyash, Baiesi, Rudari )
- bajc : le mordant, le caustique
- bajcovanje : le mordançage
- bajcovati : mordancer
- bajka : une légende, ( un conte de fées )
- bajker bajkeri : un motard
- bajkovit bajkovita -to : de légende, ( féerique )
- bajoneta : une baïonnette
- bajoslavan bajoslavna -no : fabuleux, fabuleuse
- bajuneta : une baïonnette
- Bairam : le Baïram, le Bayram
- Ramazanski Bajram : la Fête de fin de Ramadan
- baku mu njegovu : nom d'un chien, bon sang
- bakalar bez kože i kosti : une morue sans arête
- bakalar na bijelo : une morue blanche
- pohani bakalar : une morue fraîche panée
- elektrolitski bakar : le cuivre électrolytique
- građevinski bakar : le cuivre de bâtiment
- valjani bakar : le cuivre laminé
- bakarna folija : le cuivre en feuilles
- bakelit : la bakélite
- bakenbarti : des favoris ( M. Pl. )
- bakfiš : un tendron, une jouvencelle
- bakica : une mémé
- bakina : voir baka
- baklava : un baklava [ gâteau sucré avec des noix ]
- baklja : une torche, un fumigène
- bakljada : une retraite aux flambeaux
- bakren : de cuivre
- bakropis : une eau-forte, une estampe à l'eau-forte
- bakrorez bakrorezi : la gravure en cuivre, la taille-douce
- bakrorezac : un graveur sur cuivre, un héliographe
- baksuz : une poisse, une gamelle
- bakšiš : un pourboire
- bakterija : une bactérie
- aerobna bakterija : une bactérie aérobie
- anaerobna bakterija : une bactérie anaérobie
- bakteriolog : un bactériologue, un bactériologiste
- bakteriologija : la bactériologie
- bakula : un bacula
- Bakunjin > Mihail Bakunjin : Mikhaïl Aleksandrovitch Bakounine (francisé en Michel Bakounine)
- bal balovi : un bal
- bala : une balle, un ballot
- balalajka : la balalaïka
- balans : l'équilibre
- balansirati : louvoyer, faire la part des choses
- balast : un ballast
- balav balava -vo : morveux, morveuse
- balavac balavci : un morveux, ( un blanc-bec )
- baldahin : un baldaquin, un dais
- Baleari : les Baléares ( F. Pl. ), les îles Baléares
- balerina : une ballerine
- balet : un ballet
- baletan : un danseur de ballet
- baletni : de ballet
- baletne papuče : des chaussons ( M. Pl. ) de danse
- vještak za balistiku : un expert en balistique
- balisor svjetiljke na dalekovodu : la balise lumineuse ( l.a. )
- balistički : balistique
- balistički projektil : un missile balistique
- balističko vještačenje : une expertise balistique
- dekorativni balkon : un balconnet
- baloni za označavanje dalekovoda : la balise diurne sphérique ( l.a. )
- financijski balon : une bulle financière
- baloner : un imperméable, un imper
- balote : la pétanque
- balsam : un baume
- balski : de bal
- Baltazar > Balthasar
- baltički : baltique, de la Baltique
- baluster : un balustre
- balustrada : une balustrade
- balva : une poutre, une traverse
- balvan : une poutre, une traverse, un rondin, un pilot, une solive, une grume
- Balvan revolucija : la Révolution des rondins
- balzam : un baume
- bambus : un bambou, du bambou
- bamija : le gombo
- banalan banalna -no : banal, banale
- banalnost : une banalité
- banana : une banane
- Banat : le Banat
- bančiti : ( aller ) faire la bringue, ( aller ) faire la noce, (aller ) faire la foire
- banda : une bande
- bandera : un poteau
- banditizam : le gangstérisme
- Bangladeš : le Bangladesh
- banica : l'épouse ( F ) du ban
- banja : un bain, une salle de bain, une salle d'eau // une station thermale
- Banjaluka : Banja Luka
- banjsko lječilište : une station thermale
- banka : une banque // un comptoir
- banka hrane : une banque alimentaire
- banka majčinog mleka : une banque de lait maternel
- banka na udaljenost : la banque à distance
- Banka za međunarodna poravnanja : la Banque des règlements internationaux (BRI)
- banke država članica : les banques des états membres
- emisijska banka : une banque d'émission
- Europska banka za obnovu i razvoj : la Banque européenne pour la reconstruction et le développement ( BERD )
- Europska investicijska banka : la Banque européenne d'investissement ( BEI )
- Europska investiciona banka : la Banque européenne d'investissement ( BEI )
- Europska središnja banka : la Banque centrale européenne
- Evropska banka za obnovu i razvoj : la Banque européenne pour la reconstruction et le développement ( BERD )
- europski sustav središnjih banaka : le Système européen des banques
- Gazprom banka : Gazprombank
- Hrvatska banka za obnovu i razvoj : la Banque nationale pour la Reconstruction et le Développement
- Hrvatska narodna banka : la Banque nationale de Croatie
- Investiciono-razvojna banka ( Republike Srpske ) : la Banque investissement-développement (de la Republika Srpska)
- Islamska razvojna banka : la Banque islamique de développement
- korespondentna banka : une banque correspondante
- matična banka : une banque mère
- nacionalna središnja banka : une banque centrale nationale
- poslovna banka : une banque commerciale
- središnja banka : une banque centrale
- Svjetska banka : la Banque mondiale
- trgovačka banka : une banque commerciale
- VTB banka : la VTB Bank
- bankarska jamstva : les garanties bancaires
- bankarska tajna : le secret bancaire
- bankarsko zvanje : une profession bancaire
- bankarstvo : les activités ( F. Pl. ) bancaires, le secteur bancaire
- Internet bankarstvo : la banque à distance
- Banket u Blitvi : le Banquet en Blithuanie ( Miroslav Krleža )
- izdignuta bankina : un accotement surélevé
- neučvršćena bankina : un accotement non-stabilisé
- popločana bankina : un accotement stabilisé, un accotement traité
- učvršćena bankina : un accotement stabilisé, un accotement traité
- zatravljena bankina : un accotement non-stabilisé
- bankir : un banquier
- banknota : un billet de banque, une coupure
- bankomat : un distributeur ( automatique ) de billets
- bankovni : bancaire
- bankovna kartica : une carte bancaire
- bankovna tajna : un secret bancaire
- bankovne usluge : des services ( M. Pl. ) des banques
- bankovni ček : un chèque de banque
- bankovno poslovanje : une activité bancaire
- bankrot bankroti : une faillite
- bankrotirati : faire faillite
- banovanje : la vice-régence
- Banovina : une Banovine
- Banovina Hrvatska : la Banovine de Croatie
- Dunavska Banovina : la Banovine du Danube
- Savska Banovina : la Banovine de la Sava
- Banska krajina : la Marche de la Banija
- Banska Hrvatska : la Croatie Civile
- banski : du ban
- banuti : faire son apparition, se pointer, débouler ( fam. )
- banuti na vrata : frapper à la porte
- bar donekle : à tout le moins
- bolnička baraka : une baraque de malades
- demontabilna baraka : une baraque démontable
- drvena baraka : une baraque en bois
- gradilišna baraka : une baraque de chantier
- radnička baraka : une baraque pour le logement des ouvriers
- stambena baraka : une baraque d'habitation
- vojna baraka : une baraque militaire
- željezna baraka : une baraque en fer
- barakuda škaram : une bécune
- barakula ( zool. ) : la raie fleurie, la raie miroir, le caban, le coussinet, la raie lisse, la raie miraillet
- baratati : manier, ( utiliser, jongler )
- baražni :
- baražna vatra : un feu de barrage
- baražni balon : un ballon de barrage
- Da sam barem tamo ! : Si j'étais là ! / Pourvu que je sois là
- kasni barok : le baroque tardif
- rani baroque : le baroque primitif
- Ezopova basna : une fable d'Esope
- basnoslovan basnoslovna -no : légendaire
- bastion : un bastion
- baš : justement, précisément
- Baš me briga ! : Je m'en fous ! / Je m'en moque ( pas mal ).
- baš ne : pas précisément
- baš ništa : absolument rien, rien du tout
- baš šteta : dommage !
- imam baš malo para : j'ai vraiment peu d'argent
- ne znam baš : je ne sais pas trop
- nije baš lijepa : elle n'est guère jolie
- Baščanska ploča : la Stèle de Baška
- bašča : un jardin
- bašibozuk : un bachi-bouzouk
- baškoti : des biscuits de marins
- bašta : un jardin
- ljetna bašta : un jardin d'été
- krovna bašta : un jardin-toiture
- staklena bašta : une serre chaude
- zimska bašta : un jardin d'hiver
- baština europskoga značenja : un patrimoine d'importance européenne
- kulturna baština : un patrimoine culturel
- očuvanje baštine : la conservation du patrimoine
- popis svjetske baštine : la liste du patrimoine mondial
- svjetska baština : le patrimoine mondial
- svjetska baština čovječanstva : le patrimoine mondial de l'humanité
- zajednička kulturna baština : un héritage culturel commun
- zaštita kulturne baštine : la sauvegarde du patrimoine culturel
- atomska baterija : une pile atomique
- baterija miješalica : une batterie mélangeuse
- baterija od litij-željezo-fosfata : une batterie lithium-fer-phosphate
- batić : la tige, le téton, la rotule ( l.a. )
- dvostruki batić : le coupleur ( l.a. )
- batina : un bâton // une bonne raclée, un coup de trique
- batinaš : un bâtonniste
- batinaška politika : une politique de coercition
- batinati : bâtonner - batinan
- batinanje : une bastonnade, un coup de trique, une peignée (arg.)
- batinjanje : une bastonnade
- batolit : une batholite
- bauk : un épouvantail, un croque-mitaine
- baul : un coffre, une malle
- bauljati : chanceler, tituber - bauljajući
- Bavarac Bavarci : un Bavarois
- bavarski : bavarois, bavaroise ; de Bavière
- baviti se : traiter de, professer, s'occuper de, vaquer à, traiter avec, faire profession de, exercer, pratiquer
- baviti se glazbom : faire de la musique
- baviti se kućanskim poslovima : faire le ménage
- baviti se mišlju : envisager
- baviti se nečim : s'occuper de quelque chose
- baviti se sportom : faire du sport
- baza : une base, une base de triangulation ( géod. ), la base d'une puissance [logarithmes]
- atička baza : une base attique
- baza podataka : une base de données
- baza stupa : une base de colonne
- osnovica baza : une base géométrique [ géométrie ]
- osnovna baza : un fondement, une base
- vazduhoplovna baza : une base aérienne
- vojna baza : une base, une base militaire
- vojno-pomorska baza : une base navale, une base maritime
- zrakoplovna baza : une base aérienne
- bazen za aeraciju : un bassin d'aération
- bazen za kišnicu : un bassin d'eau de pluie, un bassin pluvial
- bazen za neplivače : un bassin pour non-nageurs
- bazen za plivanje : un bassin de natation, une piscine
- bazen za taloženje : un bassin de clarification, un bassin de décantation
- filtracioni bazen : un bassin filtrant
- kućni bazen za plivanje : une piscine domestique
- natkriveni bazen za plivanje : une piscine couverte
- otvoreni bazen za plivanje : un bassin à ciel ouvert, une piscine de plein air
- rudarski bazen : un bassin minier
- sportski bazen za plivanje : un stade de natation
- ugljeni bazen : un bassin charbonnier, un bassin de charbon
- bazga : un sureau
- Bazilijanac Bazilijanci : un Basilien
- bazilika : une basilique
- bazilika sa stupovima : une basilique à colonnes
- Bazilije > Basile
- baždarenje : un étalonnage
- baždarina : un jaugeage
- bdjenje : une veille
- molitveno bdjenje : une veillée de prière
- bdjeti : veiller - ( bdijem )
- BDB > Bruto domaći proizvod : le Produit intérieur brut (PIB)
- BDV > Bruto dodana vrijednost : la valeur ajoutée brute
- Beatriče > Béatrice [ Dante ]
- beba : un bébé
- bebi-bif : un veau surengraissé, un jeune bovin engraissé pour la boucherie
- Bebolucija : la Bébolution [ la révolution des bébés ] ( hist. )
- Beč : Vienne
- bečki : viennois, viennoise ; de Vienne
- bečki odrezak : une escalope viennoise
- Bečlija : un Viennois
- beda : la misère, la calamité, le fléau
- bedak bedaki : un idiot, un ballot
- bedan bedna bedno : misérable ; miséreux, miséreuse ; déplorable
- bedara > do bedara : jusqu'à la cuisse
- bedast bedasta -to : stupide
- bedastoća : une sottise, une stupidité
- bedem : un rempart, un mur
- bedevija : une jument ( arabe )
- bedrenica : l'anthrax ( M )
- bedro : une cuisse
- do bedara : jusqu'à la cuisse
- Beduin Beduini : un Bédouin
- bedž bedževi : un badge
- beg begovi : un bey
- begovica : [ la femme du bey ]
- begovski : de bey
- begunac : un fugitif, un fuyard, un déserteur
- behar : [ une fleur sur un arbre fruitier ]
- Bejrut : Beyrouth
- bejzbol : le base-ball
- bejzbolska palica : une batte de base-ball
- bekrija : un noceur
- bekstvo : une fuite, une évasion
- dati se u bekstvo : prendre la fuite
- pokušati bekstvo : prendre la fuite
- u bekstvu : en fuite
- stenografske beleške : un compte-rendu sténographique
- beletristika : les belles-lettres
- Belex > la Bourse de Belgrade : Belgrade Stock Exchange
- beležnik beležnici :
- javni beležnik / javni beležnici : un notaire
- Belgija : la Belgique
- Belgijanac : un Belge
- Belgijanka : une Belge
- belgijski : belge
- beli bela -lo : blanc, blanche
- Bela kuća : la Maison Blanche
- Belvedere : un belvédère
- Benedikt : Benoît
- Benediktinac Benediktinci : un Bénédictin
- Benediktinka : une Bénédictine
- benediktinski : bénédictin, bénédictine
- Beneluks : le Benelux
- benevreke : ( une sorte de ) pantalons
- Bengalska vatra : un feu de Bengale
- benigan benigna -no : bénin, bénigne
- bentonit : la bentonite
- bentonska riba ( zool. ) : le poisson de benthos
- benzin : l'essence ( F ), la benzine
- benzinski : d'essence, à essence
- benzinska crpka : une pompe à essence, une station-service
- benzinska pumpa : une pompe à essence, une station-service
- benzinska stanica : une station essence
- benzol : le benzol
- beo bela belo : blanc, blanche
- Kad budem mrtav i beo : Quand je serai mort et livide ( Živojin Pavlović )
- beočuga : un maillon
- Beograd : Belgrade
- beogradski : belgradois, belgradoise
- Beograđanin : un Belgradois
- Beograđanka : une Belgradoise
- beonjača : le blanc des yeux
- berba : une vendange, une récolte
- berberin : un barbier
- berde : une tamburica basse
- bere : une barrette
- berem : voir brati
- beretka : un béret
- crvene beretke : les Bérets rouges
- berićet : la bénédiction
- berićetli : avec chance, avec bénédiction
- Berlin : Berlin
- Berlinčanin Berlinčani : un Berlinois
- berlinski : berlinois, berlinoise ; de Berlin
- Berlinski zid : le mur de Berlin
- berma : une berme, une banquette
- Bern : Berne
- bernski : bernois, bernoise ; de Berne
- Bernska unija : l'Union de Berne
- berza : une bourse
- berzanski : de bourse
- bes besovi : la furie, la fureur, le courroux
- besa : une baisse ( fin. )
- besan besana -no : insomniaque, sans sommeil
- besana noć : une nuit blanche
- besan besna -no : furieux, furieuse ; enragé, enragée ; furibond, furibonde
- besanica : une insomnie
- Besarabija : la Bessarabie
- bescarinski : à droit nul
- bescarinska zona : une zone en franchise, une zone hors taxe
- prodati u bescjenje : vendre pour des cacahuètes, vendre à vil prix, vendre pour une bouchée de pain
- besgovorno : sans discussions
- besjeda : un discours
- beskamatni : sans intérêts
- beskičmen : invertébré, invertébrée
- beskičmenjak beskičmenjaci : un invertébré
- beskompromisnost : l'intransigeance ( F ), le jusqu'au-boutisme
- beskonačan beskonačna -no : interminable ; infini, infinie
- beskraj : l'infini ( M )
- beskrajan beskrajna -no : infini, infinie ; interminable ; sans fin ; inépuisable
- beskrajno : infiniment
- beskrajnost : l'immensité ( F ), l'infinité
- beskrupulozan beskrupulozna -no : sans scrupules
- beskrvan beskrvna -no : exsangue
- beskućnik beskućnici : un sans-logis, un sans-abri (Plur. : des sans-abris), un sans-abris
- besmisao : un contresens, (une absurdité, une idiotie, des foutaises ( F. Pl.))
- besmislen besmislena -no : absurde ; sans rime ni raison ; insensé, insensée
- besmisleno je : c'est un non-sens
- vakcina protiv besnila : le vaccin contre la rage
- besnoća : la rage
- besparica : l'impécunosité ( F ), ( le manque d'argent )
- bespilotni :
- bespilotna letelica : un drone
- bespilotna letjelica : un drone
- besplatan besplatna -no : gratuit, gratuite
- besplatno : à titre gratuit, gratuitement
- Je li besplatno ? : C'est gratuit ?
- besplodan besplodna -no : stérile
- besplodnost : la stérilité ( F )
- bespogovorno : sans sourciller, sans discuter
- bespolnost : l'asexualité ( F )
- bespomoćan bespomoćna -no : désemparé, désemparée
- besposleno : oiseusement, oisivement
- besposlica : l'oisiveté ( F ), le farniente, le désoeuvrement (M)
- besposličar besposličari : un oisif
- bespoštedan bespoštedna -no : impitoyable, sans merci
- bespoštedno : sévèrement, sans mâcher ses mots
- bespotrebno : inutilement
- bespovijesni : non-historique
- bespovratno : irrémédiablement
- bespravan bespravna -no : illégal, illégale
- bespravno : illégalement
- bespredmetan bespredmetna -no : sans objet
- besprijekoran besprijekorna -no : irréprochable, impeccable
- besprijekorno : irrépréhensiblement, impeccablement
- besprimjerno : sans précédent
- besprizorni : errant, errante ; vagabond, vagabonde
- bespuća : une dérive
- Bespuća povijesne zbiljnosti : La déroute de la vérité historique (Franjo Tuđman)
- usred bespuća : au milieu de nulle part
- u bespuću : au milieu de nulle part
- besputan : sans route, sans chemin
- besraman besramna -no : éhonté, éhontée
- bestidan bestidna -no : éhonté, éhontée ; sans scrupules ; impudent, impudente ; obscène
- bestidnica : une dévergondée
- bestidnik : un impudent
- bestidnost : l'impudeur ( F ), l'impudence ( F )
- bestijalan bestijalna -no : bestial, bestiale
- bestijalno : bestialement
- bestijarij : un bestiaire
- bestjelesan bestjelesna -no : incorporel, incorporelle
- beščastan beščasna -no : honteux, honteuse ; scandaleux, scandaleuse
- bešćutan bešćutna -no : insensible
- bešćutno : sans égard
- bešćutnost : l'insensibilité ( F )
- beštija : un vaurien, un gredin // une garce
- beta : un bêta [ lettre grecque ]
- beton : le béton, du béton
- asfalt beton : le béton asphaltique, le béton à base de bitume
- armirani beton : le béton armé
- autoklavni beton : le béton autoclavé
- beton bez prednaprezanja : le poteau non précontraint ( l.a. )
- beton ispune : le béton de remplissage, le béton de blocage
- beton od drvene strugotine : le béton ( à base ) de copeaux de bois
- beton od metalnih otpadaka : le béton à copeaux d'acier
- beton od pepela : le béton de cendre
- beton od pijeska i šljunka : le béton à sable graveleux
- beton od plovučca : le béton de ponce
- beton od troske : le béton de mâchefer
- beton od zgure : le béton de mâchefer
- beton od zgure iz visokih peći : le béton à laitier de haut fourneau
- beton sa drobljenim agregatom : le béton de gravillon
- beton sa lakim agregatom : le béton de granulats légers
- beton sa sintetičkom smolom : le béton de résine synthétique
- beton sa spiralnom armaturom : le béton fretté
- beton sa uvučenim zrakom : le béton à air occlus, le béton aéré
- beton visoke otpornosti : le béton à haute résistance
- beton za toplotnu izolaciju : le béton pour isolement thermique
- beton zemljane vlažnosti : le béton à consistance de terre humide
- bimsbeton : le béton de ponce
- brzo očvršćavajući beton : le béton à durcissement accéléré
- cementni beton : le béton de ciment
- centrifugirani beton : le béton centrifugé
- ćelijasti beton : le béton cellulaire, le béton alvéolaire
- dekorativni beton : le béton ornemental
- ekspanzivni beton : le béton expansif, le béton sans retrait
- gasbeton : le béton-gaz, le béton gazeux
- glinasti beton : le béton de sol, le béton d'argile
- gradilišni beton : le béton préparé sur le chantier, le béton de chantier
- gusti beton : le béton compact
- hidrotehnički beton : le béton pour travaux hydrauliques
- industrički beton : le béton prêt à l'emploi, le béton prémélangé, le béton transporté
- istozrni beton : le béton à granulation unique
- jednozrni beton : le béton à granulation unique
- katranski beton : le béton de goudron, le béton goudronneux
- krečni beton : le béton de chaux
- krupnozrni beton : le béton à gros grains
- laki beton : le béton léger
- ljeveni beton : le béton coulé
- masivni beton : le béton en masse
- masni beton : le béton gras, le béton riche
- monolitni beton : le béton monolithe
- mršavi beton : le béton maigre, le béton pauvre en ciment
- nabijeni beton : le béton banché, le béton damé
- nearmirani beton : le béton simple
- neožbukani beton : le béton apparent
- normalni beton : le béton ordinaire, le béton normal, le béton à densité élevée
- obični beton : le béton ordinaire, le béton normal, le béton à densité élevée
- obložni beton : le béton de parement
- obojeni beton : le béton coloré
- očvrsli beton : le béton durci
- opečni beton : le béton de briquaillons
- perlitni beton : le béton de perlite
- pervibrirani beton : le béton pervibré
- pjenobeton : le béton écumeux, le béton mousse
- pjenušavi beton : le béton écumeux, le béton mousse
- pješčani beton : le béton de sable
- plastični beton : le béton plastique
- plinobeton : le béton-gaz, le béton gazeux
- podvodni beton : le béton ( coulé ) sous l'eau
- porozni beton : le béton poreux
- predfabricirani beton : le béton prêt à l'emploi, le béton prémélangé, le béton transporté
- prednapregnuti beton : le béton précontraint
- pumpani beton : le béton pompé
- svježi beton : le béton fraîchement malaxé, le béton frais
- šljunčani beton : le béton de gravier
- šupljikavi beton : le béton caverneux
- tečni beton : le béton fluide, le béton transporté par goulotte
- teški beton : le béton ordinaire, le béton normal, le béton à densité élevée
- torkret beton : le béton projeté
- tucanički beton : le béton de cailloux
- tvrdi beton : le béton dur
- vakuum beton : le béton traité par le vide, le béton essoré
- vatrostalni beton : le béton réfractaire
- vibrirani beton : le béton vibré
- vodonepropustljivi beton : le béton imperméable
- zemljani beton : le sol-ciment
- betonara : une installation de confection de béton, une installation de fabrication de béton
- betonirac : un bétonneur
- betoniranje : le bétonnage
- betoniranje bez oplate : le bétonnage sans coffrage
- betoniranje bez prekidanja : le bétonnage continu
- betoniranje pod vodom : le bétonnage sous l'eau
- betoniranje pumpanjem : le bétonnage à la pompe, le bétonnage de béton
- kontinuirano betoniranje : le bétonnage continu
- zimsko betoniranje : le bétonnage par temps froid
- betonirati : bétonner
- betonski : de béton, en béton, à béton
- betonska epruveta : une éprouvette de béton
- betonska kocka : un bloc cubique en béton
- betonska miješalica : une machine mélangeuse à béton, un mélangeur à béton
- betonska podloga : une sous-couche en béton
- betonska prizma : un prisme en béton
- betonska pumpa : une pompe à béton
- betonski omotač : un enrobage du béton
- betonsko jezgro : une carotte ( cylindrique ) de béton
- betonsko probno tijelo : une éprouvette de béton
- bevanda : un vin coupé à l'eau
- bez : sans ; dépourvu de, dépourvue de ; faute de ; en mal de
- bez prava : ex-droit ( fin. )
- bezakonje : l'arbitraire
- bezalkoholno piće : une boisson sans alcool
- bezavjetni : inconditionnel, inconditionnelle
- bezazlen bezazlena -no : innocent, innocente ; anodin, anodine ; inoffensif, inoffensive ; ingénu, ingénue ; bonhomme
- bezazlenost : l'ingénuité ( F )
- bezbednosna usluga : un service sécurisé
- bezbednost : la sécurité
- bezbjednost : la sécurité
- bezbojan bezbojna -bo : incolore ; achromatique
- bezbojnost : l'incoloration ( F ), ( le manque de couleur, la pâleur )
- bezbolan bezbolna -no : indolore
- bezbožan bezbožna -no : impie, ( athée )
- bezbožnik : un impie, un mécréant
- bezbrišno : insoucieusement
- bezbrižan bezbrižna -no : insouciant, insouciante
- bezbroj puta : maintes fois
- bezbrojan bezbrojna -no : innombrable
- bezcarinski : des droits nuls
- bezdan : un abîme, un abysse, un gouffre
- bezdušan : dur, dure ; sans coeur ; cruel, cruelle
- bezglasje : le mutisme
- bezglasno : sans bruit
- bezglav bezglava -vo : idiot, idiote ; insensé, insensée
- bezglavo : stupide, écervelé
- bezgraničan bezgranična -no : immense, sans bornes
- bezgrešan : immaculé, immaculée ; ( sans scrupule, implacablement )
- bezgrešno začece : l'Immaculée conception
- bezimen : anonyme
- bezizgledan bezizgledna -no : sans perspective, peu prometteur
- bezizglednost : une improbabilité, une invraisemblance, une absence de perspective
- bezizlazan bezizlazna -no : sans issue
- bezizlazan položaj : une situation sans issue, une situation désespérée
- bezizniman : sans exception ; absolu, absolue
- bezizražajan : inexpressif, inexpressive
- bezličan bezlična -no : impersonnel, impersonnelle ; (dépersonnalisé, dépersonnalisée)
- bezlično : impersonnellement
- bezličnost : l'impersonnalité ( F )
- bezmislen : ridicule
- bezmjerje : une démesure
- beznačajan beznačajna -no : insignifiant, insignifiante ; falot, falote
- beznačajnost : une bagatelle
- beznadan beznadna -no : désespéré, désespérée
- beznadno : désespérément, sans espoir
- beznađe : un désespoir, une désespérance
- bezobličan : informe
- bezobraština : une impudence, une insolence
- bezobrazan bezobrazna -no : effronté, effrontée ; insolent, insolente ; impudent, impudente ; éhonté, éhontée
- bezobrazluk : une effronterie, ( une insolence, une impertinence )
- bezobraznik : un effronté
- bezobrazno : insolemment
- bezobziran bezobzirna -no : cavalier, cavalière ; peu scrupuleux, peu scrupuleuse ; impertinent, impertinente
- bezobzirno : crûment, sans ménagement
- bezobzirnost : un manque d'égard, un manque de scrupule, une indélicatesse
- bezočan bezočna -no : impudent, impudente ; dévergondé, dévergondée
- bezočnik : un impudent
- bezočno : impudemment
- bezočnost : une impudence, une insolence
- bezolovan bezolovna -no :
- bezolovni benzin : l'essence sans plomb
- bezopasan : sans risque ; vulnérable ; désarmé, désarmée ; inoffensif, inoffensive
- bezozjećajan : insensible
- bezprijekoran : sans bavure, impeccable
- bezrazložan : gratuit, gratuite
- bezub : édenté, édentée
- bezuman bezumna -no : déraisonnable, irraisonnable
- bezumlje : la déraison
- bezuslovno : sans conteste
- bezuspješno : sans succès
- bezumnik : un fou, un dément
- bezuvjetan bezuvjetna -no : inconditionnel, inconditionnelle ; sans condition
- bezuvjetno : impérativement, absolument, inconditionnellement, sans faute
- bezvizno putovanje : le régime de déplacement sans obligation de visa
- bezvjerac bezvjerci : un incroyant
- bezvjerstvo : l'athéisme, l'incrédulité ( F )
- bezvlađe : l'anarchie ( F ), la béance du pouvoir
- bezvlašće : l'anarchie ( F ), la béance du pouvoir
- bezvoljan bezvoljna -no : apathique
- bezvrijednost : le peu de valeur, la vacuité ( F )
- beživotan bezživotna -no : inanimé, inanimée
- bežmek ( zool. ) : le boeuf, l'uranoscope ( M ), la rascasse blanche, le rat, la touille à l'épée
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire