vendredi 25 décembre 2009

Pri

  1. pri čemu : ce faisant, à l'occasion de quoi 
  2. pri Glavnom štabu : sous commandement direct de l'état-major 
  3. pri slijetanju : durant la phase d'atterrissage
  4. pri tome : à l'occasion, pendant ce temps-là 
  1. pribaviti sredstva : obtenir des sommes
  1. približavanje prava : un rapprochement des législations
  • približavati se : s'approcher, approcher - ( približavam se ) približavajući se
  • približiti se : s'approcher, approcher - ( približim se ) približivši se
  • priboj : une cloison de palplanches, un rideau de palplanches  
  • približno : approximativement
  • priboj : une cloison de palplanches, un rideau de palplanches 
  1. armiranobetonski priboj : un rideau de palplanches en béton armé
  2. čelični priboj : un rideau de palplanches en acier 
  3. drveni priboj : un rideau de palplanches en bois
  4. usidreni priboj : des palplanches ( F. Pl. ) ancrées
  • pribojavati se : redouter - ( pribojavam se )
  • priboden pribodena -no : épinglé, épinglée
  • pribor : un accessoire, un couvert, un service, des ustensiles (M. Pl.), des accessoires ( M. Pl. ) 
  • pribran pribrana -no : maître de soi ; pondéré, pondérée
  • pribranost : la contenance
  • pribrati se : se ressaisir, reprendre contenance
  • pribrojavati : compter
  • pribrojiti : additionner, ajouter
  • priča : une histoire, un conte, un récit
  1. kratka priča : une nouvelle
  2. Orijentalne priče : Nouvelles orientales (Marguerite Yourcenar)
  3. Umorne priče : Récits de lassitude ( A.G. Matoš )
  1. molim vas, pričajte polako : parlez lentement s'il vous plaît
  2. on priča : il parle 
  3. ona priča : elle parle 
  4. one pričaju : elles parlent
  5. oni pričaju : ils parlent
  6. pričam : je parle ( You Tube )  
  7. pričamo : nous parlons 
  8. pričaš : tu parles
  9. pričate : vous parlez
  1. devizne pričuve : des réserves en devise, des réserves de change, des avoirs ( M. Pl. ) de réserve de change
  2. držati devizne pričuve i upravljati njima : détenir et gérer des réserves en devises
  3. monetarne pričuve : les réserves monétaires
  4. pričuve : des réserves, des fonds ( M. Pl. ) de réserve
  5. pričuve i rezervacije : des réserves et provisions
  6. službene devizne pričuve : les réserves officielles de change
  7. smanjiti stopu obvezne pričuve : abaisser le taux des réserves obligatoires
  8. stopa obvezne pričuve : le taux des réserves obligatoires
  9. u pričuvi : en disponibilité
  10. upravljanje ( međunarodnim ) pričuvama : une mise à disposition de liquidités
  11. upravljati deviznim pričuvama : gérer des réserves en devises
  1. pričvrstiti vijkom : visser, serrer à vis 
  • pričvršćenje : 
  1. pričvršćenje vijkom : le vissage 
  • pričvršćivanje : une fixation 
  • prići : approcher, accoster, venir tout près, rejoindre, aborder - ( prilažem )
  • pridati : ajouter, accorder - ( pridam ) 
  • pridavanje : une fixation
  1. pridavanje vodonepropustljivosti : l'imperméabilisation ( F ) 
  • pridavati : ajouter, ( concéder )
  1. pridavati posebnu pažnju : prêter une attention toute particulière
  • pridavnik : l'épithète ( M )  
  • pridev pridevi : un qualificatif, une épithète, un adjectif
  1. pokazni pridevi : les adjectifs démonstratifs
  1. pokazni pridjevi : les adjectifs démonstratifs
  1. prigodom : à l'occasion
  2. za svaku prigodu : en tout genre ; passe-partout ; intemporel, intemporelle
  • prigodan prigodna -no : de circonstance ; occasionnel, occasionnelle
  • prigodice : à l'occasion
  • prigodnica : un poème de circonstance
  • prigorje : un contrefort
  • Prigorski : du Prigorje [ région ]
  • prigovaranje ( arch. ) : des entretiens ( M. Pl. )
  • prigovarati : reprocher, redire - prigovarajući
  • prigovor prigovori : une réclamation, un reproche, une remontrance, une récrimination, une objection
  • prigovoriti : objecter
  • prigrabiti : accaparer - prigrabljen
  • prigraditi : ajouter une annexe, accoler une annexe, ajouter une aile - prigrađen
  • prigradski :
  1. prigradski promet : le trafic de banlieue
  2. prigrasko naselje : une colonie périphérique
  • prigrliti : embrasser, ( épouser )
  • prigušen prigušena -no : étouffé, étouffée ; feutré, feutrée
  • prigušenje : l'amortissement ( M )
  1. prigušenje vazdušnog zvuka : l'amortissement du son de l'air
  2. prigušenje zračnog zvuka : l'amortissement du son de l'air 
  3. prigušenje zvuka od koraka : l'amortissement du bruit des pas
  1. elgro prigušivaći : l'amortisseur Elgra ( l.a. ) 
  2. stokbridž prigušivać : l'amortisseur stockbridge ( l.a. ) 
  3. štapni prigušivać : la garniture à hélice ( l.a. ) 
  • prigušivanje : l'amortissement ( M )  
  • prigušnik : un amortisseur 
  • prihod prihodi : une recette, un revenu, un bénéfice, une rente, une rentrée, un salaire, une valorisation
  1. carinski prihodi : une perception douanière
  2. monetarni prihod središnje banke : le montant du revenu monétaire de la banque centrale
  3. poljoprivredni prihod : une fiche d'exploitation agricole
  4. poslovni prihodi : le résultat d'exploitation
  5. prihodi : des ressources ( F. Pl. ), des revenus ( M. Pl. ), un produit
  6. prihodi od turizma : les recettes générées par le secteur touristique
  7. prihodi pojedinca : un revenu individuel
  • prihodovni ( adj. ) : des recettes, des revenus
  • prihvaćanje : l'acceptation ( F ), l'adoption ( F )
  1. prihvaćanje politike : l'instauration ( F ) d'une politique
  1. biti prihvaćen : être accepté
  1. prihvatiti financijske obveze : procéder à l'engagement des dépenses
  2. prihvatiti obvezu : contracter l'engagement 
  3. prihvatiti ponudu : accepter une offre 
  4. prihvatiti ponudu za zaposljenje : répondre à des emplois offerts
  1. Prihvatilište za tražitelje azila : un Centre d'accueil pour demandeurs d'asile
  • prihvatljiv prihvatljiva -vo : recevable, acceptable
  • prihvatljivost : le bien-fondé, l'admissibilité ( F )
  • prihvatnica : un chevêtre, un linçoir 
  • prihvatnost : la propriété antidérapante 
  • prijašnji : antérieur, antérieure ; précédent, précédente
  • prijam : une audience
  • prijamni : d'admission
  • prijamnik : un récepteur
  • prijatan prijatna -no : plaisant, plaisante ; prévenant, prévenante ; agréable
  • prijatelj prijatelji : un ami, un camarade
  1. dragi prijatelju : cher ami ( voc. )
  2. prijatelj suda : l'amicus curiae [ l'ami de la cour ]
  3. status prijatelja suda : la qualité d'amicus curiae
  1. Društvo hrvatsko-srpskog prijateljstva : l'Amicale croato-serbe 
  1. njemu je prijalo : il prit plaisir à
  1. anonimna prijava : une dénonciation anonyme
  2. krivična prijava : une plainte générale
  3. patentna prijava : une demande de brevet
  4. podnijeti kaznenu prijavu : saisir le Parquet
  5. podnošitelj prijave : le déposant de la demande
  6. prijava modela razlikovanja : une demande de modèle d'utilité
  1. Prijavi se : Inscrivez-vous ( int. )
  1. prije ili kasnije : tôt ou tard
  2. prije nego : avant que
  3. prije šest godina : il y a six ans
  4. prije toga : préalablement
  5. što prije : au plus tôt, dans les meilleurs délais
  1. prijeći preko : outrepasser
  2. prijeći protivničkog igrača : déborder l'adversaire ( foot. )
  1. izvorni prijedlog : une proposition initiale
  2. na prijedlog : sur proposition de
  3. obrazloženi prijedlog ( odluke ) : les conclusions motivées
  4. preispitani prijedlog : une proposition réexaminée
  5. prijedlog izmjena : une proposition tendant à la révision
  6. prijedlog izmjena i dopune Državnog proračuna : un projet de loi de finances restrictive
  7. prijedlog rezolucije : un projet de résolution
  8. prijedlog za izglasavanje nepovjerenja : une motion de censure, une censure
  9. sveobuhvatni prijedlog : une proposition d'ensemble
  • prijek : impétueux, impétueuse ; impérieux, impérieuse ; irascible
  • prijeki sud : une cour martiale
  • prijeko potreban : de première nécessité ; indispensable ; impératif, impérative
  • prijekor : un reproche, une réprimande
  • prijelaz : une transition, une traversée, un passage, une passerelle, ( un transfert ) // un passage piétons 
  1. pješački prijelaz : un passage clouté, un passage protégé
  • prijelazni : transitoire, de transition 
  1. prijelazna vlada : un gouvernement de transition 
  1. prijelomna godina : une année phare
  2. prijelomni : qui fait date, fatidique, emblématique
  3. prijelomni trenutak : le point de rupture
  1. prijem radova : la réception des travaux 
  2. prijem zgrade : la réception définitive
  3. privremeni prijem : une réception provisoire
  • prijemčiv prijemčiva -vo : accueillant, accueillante ; sensible
  • prijemljiv prijemljiva -vo : réceptif, réceptive
  • prijemni : d'admission
  1. prijemna grupa kolosijeka : le faisceau de réception 
  • prijemnik : un récepteur, un poste récepteur
  • prijenos prijenosi : une transmission, une retransmission, une transposition, un report, un transfert, un transport
  1. dozvola za prijenos ( robe ) : un certificat de circulation
  2. elektronički prijenos sredstava : la monnaie électronique
  3. prijenos deviznih pričuva : un transfert d'avoirs de réserve de change
  4. prijenos električne energije : un transport d'énergie électrique
  5. prijenos informacija : un transport d'informations
  6. prijenos izdvajanja : des virements ( M. Pl. ) de crédits
  7. prijenos sredstava : un transfert d'avoirs
  8. prijenos stanične jezgre : le transfert du noyau 
  9. uređaji za prijenos : des facilités ( F. Pl. ) de transfert
  • prijenosnik : un engrenage 
  • prijepis : une transcription, une copie
  1. ovjereni prijepis : une copie certifiée
  • prijepodne > Aktualno prijepodne : la Question parlementaire [les questions orales des députés au gouvernement, généralement en début de séance]
  • prijepor : une contestation
  • prijeporan prijeporna -no : contestable, discutable
  • prijeratni : d'avant-guerre
  • prijesan prijesna -no : cru, crue
  • prijesto ( M ) : un trône
  1. nastupiti na prijesto : accéder au trône
  • prijestolje : un trône
  • prijestolnica : une capitale
  • prijestonasljednik : un grand-prince, un prince héritier, un dauphin
  • prijestup : une transgression, ( un délit, un crime )
  • prijestupni : bissextil, bissextile
  • prijestupnik : un contrevenant
  • prijeteći : menaçant, menaçante ; imminent, imminente
  • prijetiti : menacer, faire peser la menace - ( prijetim ) prijeteći
  • prijetnja : une menace, un risque
  1. asimetrična prijetnja : une menace asymétrique
  2. ratna prijetnja : une menace de guerre
  • prijetvoran prijetvorna -no : trompeur, trompeuse
  • prijevara : une tromperie, une supercherie, une déception, une ruse, une imposture, une duperie, une escroquerie, une fraude
  1. prijevara koja štetno utječe na financijske interese : une fraude portant atteinte aux intérêts financiers
  2. prijevara međunarodih razmjera : une fraude de dimension internationale
  • prijevod prijevodi : une traduction
  • prijevoj : un col, un pli, une agrafure 
  • prijevojna točka : le point d'inflexion ( l.a. ) 
  • prijevor : un verrou
  • prijevoz : un passage, un transport
  1. cestovni prijevoz : un transport par route
  2. međunarodni prijevoz : les transports internationaux
  3. pomorski prijevoz : une navigation maritime
  4. prijevoz civarama : le brouettage, le transport à la brouette 
  5. prijevoz tačkama : le brouettage, le transport à la brouette
  6. prijevoz unutrašnjim plovnim putovima : un transport par voie navigable
  7. prijevoz ( u što ili iz čega ) : un transport exécuté au départ ou à destination
  8. unajmljeni prijevoz : un transport pour compte de tiers
  9. unutrašnji prijevoz : le transport intérieur
  10. zračni prijevoz : une navigation aérienne
  11. željeznički prijevoz : les transports par chemin de fer
  • prijevozni : de transport
  1. prijevozna isprava : un document de transport
  • prijevoznik prijevoznici : un entrepreneur de transport
  1. nerezidentni prijevoznik : un transporteur non résident
  2. zamjenski prijevoznik : un transporteur substitué
  • prijevremeni : anticipé, anticipée
  1. prijevremeni izbori : des élections anticipées
  2. prijevremeno puštanje na slobodu : une libération anticipée
  • prikalemiti : attacher - prikalemljen
  • prikaz prikazi : une illustration, une représentation, ( un compte-rendu ( Pl. : des comptes-rendus ) )
  1. povijesni prikaz : un tableau historique
  1. prikazati kao da : faire comme si, faire semblant
  1. prikladni oblici suradnje : des coopérations ( F. Pl. ) utiles
  1. ako je prikladno : le cas échéant
  • priklanjanje : un penchement, ( un penchant )
  • priklanjati mišljenju : tendre à penser
  • priklanjati se : se pencher, s'incliner - priklanjajući se
  • prikliještiti : coincer, clouer - prikliješten
  • priključak : une connexion, un raccordement, un rattachement, une prise, un assemblage, une attache, un joint, un raccord 
  1. kućni priključak : le raccordement de la maison
  2. priključak [ putevi ili ceste ] : une jonction
  • priključen priključena -no : raccordé, raccordée
  • priključenje : un rattachement, une incorporation
  • priključiti : assembler, accorder, incorporer, accrocher, ( brancher ) - priključen
  • priključiti se : se rallier
  • priključivanje : un raccord
  • priključni :
  1. priključni komad : une pièce de raccord  
  2. priključni vod : une ligne de raccordement, une ligne d'abonné, une ligne d'interconnexion, une ligne de jonction 
  1. prikolica za stanovanje : une caravane 
  • prikovati : clouer, fixer, river - prikovan
  • prikraćen prikraćena -no : privé de ses droits, privée de ses droits ; frustré, frustrée
  • prikradati se : s'approcher furtivement
  • prikratiti : raccourcir
  • prikriti : déguiser - prikriven
  • prikrivati : dissimuler - prikrivajući
  • prikriven prikrivena -no : voilé, voilée
  1. prikrivena nezaposlenost : le chômage déguisé
  2. prikriveni ciljevi : des agendas ( M. Pl. ) secrets 
  3. prikriveno ograničenje : une restriction déguisée
  1. prikupiti podatke : compiler des données
  2. prikupiti sredstva : lever des fonds
  1. prikupljanje i distribucija : la collecte et diffusion
  2. prikupljanje podataka : une collecte d'informations
  1. ekonomska prilagodba : un ajustement économique
  2. izvršiti prilagodbu : réaliser l'ajustement
  3. ponovna prilagodba : une réadaptation
  4. potpora za prilagodbu : une aide relative à la réadaptation
  5. strukturna prilagodba : un ajustement structurel
  1. prilagoditi monopole : aménager les monopoles
  • prilagoditi se : s'adapter, se prêter à, s'accommoder, aménager - (prilagodim se)
  • prilagodljiv prilagodljiva -vo : adaptable
  • prilagodljivost : la flexibilité, la souplesse d'emploi, la faculté d'adaptation, l'adaptabilité (F)
  1. prilagodljivost radnika : l'adaptabilité du travail
  • prilagođavanje : l'adaptation ( F )
  1. strukturno prilagođavanje : l'ajustement ( M ) structurel
  • prilagođenje : l'adaptation ( F ) 
  • prilagođivanje : l'adaptation ( F ), la malléabilité
  • prilaz : un accès, une approche
  • prilaziti : s'approcher, accéder - ( prilazim ) prilazući
  • prilazni :
  1. prilazna cesta : une voie d'accès
  • prilaženje : l'approche ( F ) 
  • prileći : faire un petit somme, ( faire une petite sieste, s'allonger un instant )
  • prilegnuti : faire une petite sieste, s'allonger - ( prilegnem )
  • priležništvo : un concubinage
  • prilici :
  1. po prilici : approximativement
  2. po svoj prilici : probablement
  1. prilijepiti marku : affranchir
  1. ekonomske prilike : la situation économique
  2. evo nam prilike ! : la bonne pioche !
  3. imati priliku : avoir une chance de 
  4. oni su se u svakoj prilici pokazati kao "najbolji učenici u Europi" : ils n'ont eu de cesse de se poser en "meilleurs élèves de l'Europe" 
  5. ovom prilikom : en cette occurence, par cette occasion
  6. Posljednja prilika : La Dernière chance ( Jean-Paul Sartre
  7. prilike : la situation, les circonstances ( F. Pl. ), les opportunités ( F. Pl. )
  8. prilikom : à l'occasion
  9. pružiti priliku : mettre en mesure de 
  10. silom prilika : par la force des choses  
  11. za svaku priliku : en tout genre ; passe-partout ; intemporel, intemporelle 
  1. ići u prilog : abonder dans le sens
  2. prilog na temu : à propos de
  3. prilog od boba : des fèves au fenouil
  4. prilog od čičavarde : des pois chiches aux pommes de terre
  5. u prilog : en faveur de 

  • priložen priložena -no : joint, jointe
  1. biti priložen uz : accompagner  
  • priložiti : annexer, joindre, apposer, instituer auprès de - priložen 
  • priložnik : un té 
  • priljepak : une patelle 
  • priljepljivanje : le collage
  • priljepljivati : coller, adhérer
  • priljev : un afflux
  1. iznenadni priljev državljana : un afflux soudain de ressortissants
  2. priljev državljana : un afflux de ressortissants
  3. priljev državljana trećih zemalja : un afflux soudain de ressortissants de pays tiers
  • priljubljen priljubljena -no : serré, serrée ; pressé, pressée
  • priljubiti : coller - priljubljen
  1. priljubiti se uz : s'accoler
  1. primanje lopte : la réception du ballon ( foot. )
  2. primanje mita : une acceptation de pots-de-vin
  3. primanje na stan : un hébergement
  • primaran primarna -no : primaire, (primordial, primordiale ; premier, première
  1. primarni cilj : le but final 
  • primarijus : le médecin en chef
  • primas : le primat
  • primat : le primat, la primauté
  • primatelj : un aliénataire, un receveur, ( un destinataire )
  1. najveći broj primataka u njemačko državljanstvo : le plus grand nombre à avoir été naturalisé allemand
  2. primatelj usluge : le destinataire de la prestation de service
  1. na primer : par exemple
  1. primijeniti carine : appliquer des droits
  2. primijeniti članak : appliquer l'article
  3. primijeniti deviznu kontrolu : appliquer une réglementation des changes
  4. primijeniti jednak tretman : appliquer le même traitement
  5. primijeniti režim tajnosti : appliquer un régime ( de secret )
  6. primijeniti smanjenja : opérer des réductions
  7. primijeniti zajedničku carinsku tarifu : appliquer le Tarif douanier commun
  • primijenjen primijenjena -no : 
  1. primijenjena sila : la force appliquée ( l.a. ) 
  2. škola za primijenjenu umjetnost : une école des arts et métiers
  • primijeniti se na : s'appliquer
  • primjenjiv primjenjiva -vo : applicable
  • primijetiti : remarquer, ressentir, s'apercevoir - (primjećujem) primijećen primjećujući
  • primiriti : apaiser, pacifier, calmer - primiren
  • primiriti se : se calmer - primirivši se
  • primirje : un cessez-le-feu
  • primisao : une arrière-pensée
  • primisli > ni u primisli : pas le moins
  • primitak : une réception
  1. potvrditi primitak : accuser réception
  2. primitak u državljanstvo : la naturalisation
  1. primiti zgoditak : encaisser un but
  2. primiti mito : percevoir un pot-de-vin
  3. primiti njemačko državlanstvo : être naturalisé allemand
  4. primiti vijest : apprendre la nouvelle
  • primiti se : rendre
  • primitivac primitivci : un primitif
  • primjećivati se : se remarquer
  • primjedba : une observation, une remarque, une réplique, une objection
  1. imati sadržajne primjedbe : émettre des réserves
  2. iznijeti primjedbe : présenter des observations
  3. prikupiti primjedbe : recueillir des observations
  4. primjedbe : des observations ( F. Pl. )
  1. imati opću primjenu : avoir une portée générale
  2. podrobna pravila za primjenu odluke : ordonner le sursis à l'application de la décision
  3. područje primjene : le domaine d'application
  4. primjena akta : une exécution d'un acte
  5. primjena ( ovoga ) Ugovora : l'application du Traité
  6. primjena pravila : une application des règles
  7. privremeno obustaviti primjenu odluke : ordonner le sursis à l'application de la décision
  8. započeti s primjenom ( čega ) : mettre à exécution
  • primjenjiv primjenjiva -vo : applicable
  • primjenjivati : appliquer, mettre en application
  • primjenljiv primjenljiva -vo : réceptif, réceptive
  • primjer primjeri : un exemple
  1. na primjer : par exemple
  1. drugi primjerak : un duplicata
  2. probni primjerak : un échantillon 
  • primjeran primjerna -no : exemplaire
  • primjeren primjerena -no : adéquat, adéquate ; indiqué, indiquée ; approprié, appropriée ; bon teint ; équitable ; (proportionné, proportionnée)
  1. primjerena odšteta : une juste indemnité
  2. primjerena sigurnost : une sécurité suffisante
  3. primjerena socijalna zaštita : une protection sociale adéquate
  4. primjerena zastupljenost : une représentation sociale
  1. primopredaja vlasti : la passation des pouvoirs
  • primorac primorci : un habitant du littoral, un habitant de la côte
  • primorati : obliger, contraindre
  • primoravanje : la contrainte
  • primorje : le rivage, le littoral
  • primorski : littoral, littorale ; maritime
  • prinadležnost : les émoluments ( M. Pl. )
  • princ prinčevi : un prince
  1. Mali Princ : Le Petit Prince ( Antoine de Saint-Exupéry )
  • princip principi : un principe
  • principijelno : par principe
  • prinijeti : offrir, immoler, porter
  • prinos : un revenu, une contribution, un rendement
  • prinositi ( žrtvu ) : offrir ( une victime ), faire offrande - (prinosim) prinoseći
  • prinošenje : une oblation
  • prinova : une innovation
  • printer : une imprimante
  • prinuda : une coercition, ( une contrainte )
  • prinuditi : forcer, ( forcer la main )
  • prinudni : coercitif, coercitive ; forcé, forcée
  1. poslati na prinudne odmore : mettre en chômage technique
  2. prinudna cirkulacija : la circulation forcée 
  • priobalje : les régions côtières ( F. Pl. )
  • priobalni : riverain, riveraine
  • prionljivost : la force d'adhérence, le pouvoir adhérent 
  • prionuti : coller, adhérer // s'atteler à
  1. prionuti poslu : s'atteler au travail
  1. izdati priopčenje : rendre un communiqué
  2. priopčenje za tisak : une communication d'office
  1. prioritet potrošnje : une priorité d'utilisation
  • pripadajući : incombant, incombante ; (inhérent, inhérente)
  • pripadati komu : appartenir à, incomber à, revenir à, ressortir, afférer, être - (pripadam)
  1. pripadati staroj školi : être de la vieille école
  • pripadnik pripadnici : un membre
  • pripadnost : une appartenance
  1. nacionalna pripadnost : l'affiliation ( F ) ethnique
  1. pripisati namjeru : prêter l'intention de
  • pripisivanje : 
  1. pripisivanje dividende : l'avoir ( M ) fiscal  
  1. pripisivati se zaslugu za što : se faire un mérite de
  • pripit : ivre ; éméché, éméchée
  1. vožnja u pripitom stanju : une conduite en état d'ivresse
  • pripiti se : se plaquer, s'aplatir
  • pripitomiti : apprivoiser
  • pripitomljen pripitomljena -no : apprivoisé, apprivoisée
  • pripitomljenje : la domestication, l'apprivoisement ( M )
  • pripojiti : rattacher, annexer, agréger, accoupler - pripojen
  • pripomagati : assister, concourir
  • pripomenuti : remarquer, observer, mentionner
  • pripomoć > posmrtna pripomoć : une allocation de décès
  • pripomoći : contribuer
  • pripovedač : un conteur, un narrateur
  • pripovijedanje : la narration, le récit 
  • pripovijedati : narrer, raconter - pripovijedajući
  • pripovijest : une histoire, une nouvelle
  • pripovjedač : un conteur, un narrateur
  • pripovjedačica : une narratrice
  • pripovjedački : narratif, narrative
  • pripovjetka : un conte
  • priprava : une préparation
  • pripravan pripravna -no : prêt, prête
  • pripraviti : préparer, concocter, apprêter - pripravan
  • pripravnik pripravnici : un stagiaire
  • pripravnost : la promptitude
  1. stavljanje u pripravnosti : une mise en état d'alerte
  1. priprema građevinskog zemljišta : la préparation de terrain 
  2. priprema tla : la préparation du sol 
  3. priprema vode ( za piće ) : le traitement des eaux potables 
  • pripremanje : la préparation, l'élaboration ( F ) 
  • pripremati : confectionner, fabriquer, préparer - ( pripremam ) pripremajući
  • pripremni : préparatoire
  1. pripremni radovi : les travaux préparatoires 
  2. pripremni tečaj : un cours préliminaire
  1. prirast stanovništva : l'accroissement de la population
  2. prirodni prirast stanovništva : l'accroissement naturel de la population 
  3. ukupni prirast stanovništva : l'accroissement global de la population 
  1. prirodni priraštaj : un accroissement naturel ( dém. )
  1. mrtva priroda : une nature morte 
  2. po prirodi : en soi
  3. s žive prirode : d'après nature
  4. studij iz prirode : une étude d'après nature
  • prirodan prirodna -no : naturel, naturelle
  1. prirodna ljepota : une beauté naturelle 
  2. prirodne znanosti : les sciences ( M. Pl. ) naturelles
  • prirodno : naturellement
  • prirodnost : le naturel
  • prirodopis : l'histoire ( F ) naturelle
  • prirodoslovlje : les sciences ( F. Pl. ) naturelles
  • prirodoslovac : un naturaliste
  • prirodoslovni : des sciences naturelles
  • prirođen prirođena -no : naturel, naturelle
  • prirubnica : une bride
  1. cijevna prirubnica : une bride de tuyau 
  2. nastavak prirubnicama : l'assemblage par brides ( l.a. ) 
  3. puna prirubnica : une bride fausse, une bride aveugle 
  4. rebra prirubnica : le renfort, le raidisseur ( l.a. )
  1. biti priseban : avoir l'esprit présent
  2. on nije priseban : il n'a plus tous ses esprits
  • prisebnost : la présence d'esprit, le sang-froid, la contenance
  • priseći : prêter serment, ( jurer )
  • prisega : un serment - uz prisegu
  • prisegnut prisegnuta -to : assermenté, assermentée
  • prisegnuti : faire serment, prêter serment - prisegnuvši
  1. prisegnuti vjernost : faire serment d'allégeance, prêter serment d'allégeance
  2. svečano prisegnuti : prendre là engagement solennel
  • priseliti : déplacer [ personne ]
  • prisezati : jurer
  • prisila : une contrainte
  • prisilan prisilna -no : d'office
  • prisiliti : obliger, astreindre - prisiljen
  • prisiliti se : se contraindre - ( prisilim se )
  • prisiljavanje : la contrainte
  • prisiljavati : obliger
  • prisilni : forcé, forcée
  1. na prisilnom radu : aux travaux forcés
  • prisilno : par voie de contrainte
  • prisizanje : un mensonge
  • prisjećaj : un souvenir
  • prisjećanje : un souvenir, ( une réminiscence )
  • prisjećati se : se souvenir, se remémorer - prisjećajući se
  • prisjednik : un assesseur, un conseiller
  • prisjesti : s'asseoir ( un moment )
  • prisjetiti se : se souvenir, se remémorer - ( prisjetim se ) prisjetivši se
  • priskočiti : accourir
  • prisoj : l'adret ( M ), ( la soutane )
  • priskok : une saillie
  • priskrbiti : acquérir
  • prislanjanje : [ le fait de s'appuyer contre ]
  • prislanjati : adosser - ( prislanjam ) 
  • prislon : la feuillure 
  • prisloniti : adosser - prislonjen
  • prisloniti se : s'appuyer
  • prisluškivati : écouter, tendre l'oreille, épier - (prisluškujem) prisluškivan prisluškujući
  • prismotra : une surveillance
  • prisni : étroit, étroite ; intime
  • prisnost : l'intimité ( F ), la familiarité ( F )
  • prispjetiti : arriver - prispjevši
  • prispijevanje : la concrétisation
  • prispjeti : parvenir
  • prispodobiti : comparer
  • prispodobiv prispodobiva -vo : comparable
  • prispodobljavanje : la représentation
  • prisojan prisojna -no : exposé au soleil, exposée au soleil
  • pristajanje : un abordage, un abord // un acquiescement
  • pristajati : convenir
  1. pristajati uz : adhérer, ( suivre, sympathiser )
  1. uz pristanak : avec l'accord de
  1. pristati na što : accepter
  2. pristati uz : prendre parti pour, prendre le parti de quelqu'un, aborder, se joindre à
  • pristav : un assesseur
  • pristizanje : une arrivée
  • pristizati : arriver
  • pristojan pristojna -no : bienséant, bienséante ; décent, décente ; poli, polie ; propre
  • pristojba : une taxe, les taxes ( F. Pl. ), les redevances (F. Pl.)
  1. carinske fiskalne pristojbe : les droits ( M. Pl. ) de douane à caractère fiscal
  2. davanja pristojbe : des redevances
  3. dodatna pristojba : un supplément tarifaire
  4. kompenzacijska pristojba : une taxe compensatoire
  5. posebne pristojbe : des charges ( F. Pl. ) spéciales
  6. pristojbe utvrđene radi ostvarivanja konkurencije : un tarif de concurrence
  7. sniziti carinske pristojbe : abaisser les droits de douane
  8. uvozna carinska pristojba : des droits ( M. Pl. ) d'entrée
  • pristojno : poliment, décemment
  • pristojnost : la bienséance, le savoir-vivre
  • pristran pristrana -no : partial, partiale ; tendancieux, tendancieuse
  • pristranost : la partialité
  • pristup : un accès, une intervention, ( une approche )
  1. imati pristup ( čemu ) : avoir accès à
  2. usklađeni pristup : une action concertée
  • pristupačan pristupačna -no : accessible
  • pristupačnost : l'accessibilité ( F )
  • pristupan pristupna -no : d'adhésion // inaugural, inaugurale
  1. pristupna rampa : une rampe d'accès
  2. pristupna riječ : un discours inaugural
  3. pristupno partnerstvo : un partenariat d'adhésion
  1. ( osobno prisutan ) : présent
  • prisutnost : la présence
  • prisvajanje : l'appropriation ( F ), l'usurpation ( F), ( la mainmise )
  • prisvajati : s'arroger, ( s'approprier )
  1. prisvajati pravo : s'arroger le droit
  • prisvojiti : détourner à son profit, s'accaparer, s'approprier - prisvojen 
  • prisvojni : possessif, possessive 
  1. prisvojna zamenica : le pronom possessif 
  • prišao je : voir prići
  • prišiti : coudre - prišiven
  • prišivati : faire de la couture
  • prištedjeti : épargner
  • Priština : Pristina  
  • prišuljati : se faufiler
  • pritajen pritajena -no : dissimulé, dissimulée
  • pritajiti se : se cacher, faire profil bas
  • priteg : un lest, du lest
  • pritezati : resserrer
  • pritijesniti : serrer
  1. pritiješnjen : sous pression
  • pritisak : la pression, la poussée // la compression, la pression ( l.a. ) 
  1. aksijalni pritisak : la pression axiale
  2. aktivni pritisak vode : la pression active du sol  
  3. arterski pritisak : la pression artésienne
  4. arteški pritisak : la pression artésienne 
  5. atmosferski pritisak : la pression atmosphérique 
  6. bočni pritisak : la pression latérale 
  7. brdski pritisak : la pression du terrain 
  8. dinamički pritisak : la pression dynamique 
  9. hidraulični pritisak : la pression hydraulique 
  10. hidrodinamički pritisak : la pression hydrodynamique 
  11. hidrostatički pritisak : la pression hydrostatique 
  12. kapilarni pritisak : la pression capillaire 
  13. korisni pritisak : la pression utile 
  14. kritični pritisak : la pression critique 
  15. ležišni pritisak : la réaction aux appuis, la pression d'appuis 
  16. ogledni pritisak : la pression d'épreuve 
  17. oslonački pritisak : la réaction aux appuis, la pression d'appuis
  18. osmotički pritisak : la pression osmotique 
  19. pasivni pritisak zemlje : la pression de butée, la pression passive du sol 
  20. početni pritisak : la pression initiale 
  21. porni pritisak : la pression interstitielle 
  22. površinski pritisak : la pression superficielle
  23. pritisak na tlo : la pression au sol, la pression sur le sol ( l.a. )
  24. pritisak pare : la pression de vapeur 
  25. pritisak vjetra : la pression du vent, la poussée du vent
  26. pritisak vode : la pression de l'eau
  27. radni pritisak : la pression d'utilisation, la pression de service, la pression de travail 
  28. spoljašnji pritisak : la pression extérieure 
  29. stalni pritisak : la pression constante 
  30. statički pritisak : la pression statique 
  31. unutrašnji pritisak : la pression interne
  32. vanjski pritisak : la pression extérieure
  33. vazdušni pritisak : la pression de l'air 
  34. zračni pritisak : la pression de l'air
  • pritiskati : faire pression
  • Pritisnuti : appuyer, presser, empresser - ( pritisnem ) pritisnuvši
  • pritišće > sve više pritišće : de plus en plus serrant
  • pritjecaj : un afflux
  • pritjecanje : un afflux
  • pritjecati : affluer
  1. pritjecati u pomoć : porter secours
  • pritjerati : pousser
  • pritješnjavati : comprimer
  • pritok pritoci : un affluent, un fleuve tributaire 
  • pritoka : un affluent 
  • pritom : en ce cas, à l'occasion
  1. a da pritom nije... : sans pour autant...
  1. pisana pritužba : une plainte écrite
  • pritvarati : placer en garde à vue
  • pritvor : une garde à vue, une détention préventive
  1. kućni pritvor : une assignation à résidence, une résidence surveillée
  2. određen mu je pritvor : il a été placé en détention
  3. on je proveo 55 dana u hrvatskom pritvoru : il a été retenu 55 jours en garde à vue en Croatie
  4. staviti u kućni pritvor : placer en résidence surveillée
  5. u ekstradicjiskom pritvoru : sous écrou extraditionnel
  1. pritvoriti prozor : laisser la fenêtre entrouverte, laisser la fenêtre entrebâillée
  • priupitati se : s'enquérir, questionner
  • priustiti : offrir
  • priuštivost : l'accessibilité ( F ) à la propriété
  1. index priuštivosti : l'indice ( M ) d'accessibilité à la propriété
  • privatan privatna -no : privé, privée
  1. privatna kreditna institucija : un établissement privé de crédit
  2. privatni centar za istraživanja : un centre de recherche privé
  3. privatni odnosi : les relations ( F. Pl. ) privées
  4. privatno pravo : le droit privé
  5. privatno tijelo : un organisme privé
  • privatizacija : la privatisation
  1. kuponska privatizacija : la privatisation par coupons
  • privatizirati : privatiser - privatiziran
  • privatnost : la vie privée, l'intimité ( F )
  1. zaštita privatnosti : la protection des renseignements personnels
  1. priveden pravdi : déféré devant la justice
  1. planska privreda : l'économie planifiée 
  • privredni : économique ; d'économie 
  1. une branche de l'économie 
  1. kao privremena mjera : à titre provisoire
  2. privremena vlada : un gouvernement de transition 
  3. privremeni istražni odbor : une commission d'enquête
  4. Privremeni sporazum : un Accord intérimaire
  5. privremeno zapošljavanje : le travail temporaire
  6. suglasno učiniti privremenom : donner un accord temporaire
  1. visoko prizemlje : un entresol
  • prizemljiti : forcer à se poser
  • prizemni : de plain-pied, du rez-de-chaussée // terre à terre, ( sordide ( fig. ) )
  1. prizemna zgrada : un bâtiment sans étage
  1. podnijeti priziv : interjeter appel
  1. odati priznanje : rendre hommage
  • priznat priznata -to : reconnu, reconnue
  1. priznate kvalifikacije : une qualification confirmée
  2. priznate sposobnosti : une compétence notoire
  1. priznati istovrijednine : reconnaître comme équivalent
  2. priznati krivnju : plaider coupable
  3. Tko priznaje pola mu se prašta : [ Qui reconnaît on lui pardonne la moitié ] Péché avoué est à demi pardonné.
  1. akademsko priznavanje : la reconnaissance académique
  2. međusobno priznavanje : une reconnaissance mutuelle
  3. priznavanje diploma : une reconnaissance des diplômes
  1. iz prkosa : par défi, par bravade
  • prkosan prkosna -no : provocateur, provocatrice ; défiant, défiante
  • prkositi : braver, défier, faire tête, ( tenir tête ) - prkoseći
  • prkosno : en signe de défi
  • prkošenje : une bravade
  • prljanje : la salissure, les salissures ( F. Pl. ) 
  • prljav prljvava -vo : crasseux, crasseuse ; malpropre ; sale
  1. prljava kampanja : une campagne ordurière
  • prljavac prljavci : un salaud
  • prljavština : la saleté, la crasse
  • prnja : une fripe
  1. prnje : des hardes ( F. Pl. ) 
  • prnjar : un chiffonnier

Aucun commentaire: