S
- s : avec ; relevé de, relevée de ; muni de, munie de ; nanti de, nantie de ; assorti de, assortie de ; incluant ; à ; de
- skok s motkom : le saut à la perche
- sa : avec ; relevé de, relevée de ; muni de, munie de ; nanti de ; nantie de ; incluant ; assorti de, assortie de ; incluant ; à ; de
- Aristarh sa Samosa : Aristarque de Samos
- sabah : [ la prière du matin chez les musulmans ]
- sabahzorski : du matin, de l'aube
- sabesednik : un interlocuteur
- sabijanje :
- sabijanje nasipa : le compactage des remblais
- sabijanje tla : le compactage du sol
- sabijanje vazduha : la compression de l'air
- sabijanje ( zakivaka ) : le refoulement
- sabijanje zraka : la compression de l'air
- sabijati : compacter, comprimer, refouler, écraser, tasser - sabijajući
- sabijen sabijena -no : compact, compacte
- sabiralište : un réservoir
- sabiranje : une levée
- sabirati : additionner - sabirajući
- sabirati se : se rassembler
- sabirni : de rassemblement, de concentration
- sabirni logor : un camp de concentration
- sabirnica : un commutateur, ( un bas, une structure )
- sabiti : resserrer, écraser - sabijen
- sablast sablasti : un spectre, un fantôme, un revenant
- sablasno ( adv. ) : spectral, spectrale ; fantomatique
- sablastan sablasna -no : spectral, spectrale ; fantomatique
- sablazan : un scandale, un esclandre
- sablazniti : scandaliser
- sablažnjavati : scandaliser
- sablažnjiv sablažnjiva -vo : scandaleux, scandaleuse ; choquant, choquante
- sablja : un sabre
- sabljast sabljasta -to : en forme de sabre
- sabor : une diète, un parlement, un concile, une assemblée
- crvkeni sabor : un synode, un concile ecclésiastique
- Prvi vatikanski sabor : le 1er concile ( oecuménique ) du Vatican
- saborna Crkva Sv. Arhangela Mihaila : la Cathédrale Saint-Michel l'Archange
- sabornica : la salle du parlement
- sabotaža : un sabotage
- sabran sabrana -no : maître de soi, qui garde son sang-froid
- sabrana dela : les oeuvres ( F. Pl. ) complètes
- sabrana djela : les oeuvres ( F. Pl. ) complètes
- do sada : jusqu'à présent, à ce jour
- sadaka : l'aumône
- sadašnji : présent, présente ; actuel, actuelle
- sadašnjost : l'actualité ( F ), le ( moment ) présent
- sadist sadisti : un sadique
- saditi : planter
- sadizam : le sadisme
- sadnica : une bouture, un semis, un jeune plant, un cépage
- sadnja : une plantation
- sadra : un plâtre
- sadren sadrena -no : plâtreux, plâtreuse ; de plâtre
- sadrovac : l'anhydrite ( F ), le gypse anhydre
- sadržaj : un contenu, un sommaire, une teneur, une table des matières, un relevé sommaire
- sadržaj kazalo : la table des matières
- nastavni sadržaj : un contenu de l'enseignement
- prostorni sadržaj : la capacité
- sadržaj veziva : la teneur en liant
- sadržaj vlage : la teneur en humidité
- sadržaj vode : la teneur en eau, le taux d'eau
- sadržajni : de fond
- sadržajno : substantiellement
- sadržan sadržana -no : contenu, contenue ; résumé ( par ), résumée ( par )
- sadržavati : contenir, comporter, faire l'objet de
- sadržina : la capacité, le contenu, la teneur
- sađenje : une plantation
- sag sagovi : un tapis
- saga : une saga
- sageti se : se pencher, se baisser
- saglasnost : un consentement, un accord, une coïncidence, une conformité, une concordance, une approbation, un avis conforme, ( un aval )
- sagledati : réaliser
- sagnjiti : se putréfier
- sagnut sagnuta -to : penché, penchée
- sagnuti : fléchir, baisser - saginjući
- sagnuti se : se pencher, se baisser - sagnuvši se
- sagorijevanje : la combustion
- sagoriti : consumer, roussir
- sagorljiv sagorljiva -vo : combustible
- sagorljivost : la combustibilité
- sagraditi : édifier, construire, bâtir - ( sagradim ) sagrađen sagradivši
- sagriješiti : commettre un péché
- saharin : la saccharine
- Sahel : le Sahel
- sahibija : le seigneur, le maître, un fermier
- sahnuti : se faner
- sahrana : un enterrement, une inhumation, un ensevelissement
- sahraniti : inhumer, enterrer
- sajam sajmovi : une foire, un salon
- Beogradski sajam : la Foire de Belgrade
- Ženevski sajam : le Salon de Genève
- sajamski : de foire, de salon
- sajla : un câble
- sajmeni dani : les jours de foire
- sajmište : un champ de foire
- sakacka natjecanje : un match de boxe
- sakaćenje : une mutilation
- sakat sakata -to : mutilé, mutilée ; estropié, estropiée ; impotent, impotente
- sakatiti : mutiler, estropier
- sako : un veston
- sakralan sakralna -no : sacral, sacrale
- sakralni objekti ( M. Pl. ) : l'équipement ( M ) cultuel
- Cezar salata : ( une ) salade César
- proljetna salata s mariniranim paprikama i pohanim prutićima lista : ( une ) salade printanière aux poivrons marinés et goujonnettes de sole panées frites
- salata s trakama pačjih prsa, poširanom kruškom i toplim kozjim sirom : ( une ) salade de magret de canard aux poires et au chèvre chaud
- voćna salata : ( une ) salade de fruits
- saldirati : solder - saldiran
- salep : [ boisson sucrée et chaude sans alcool qui se boit en hiver ]
- salijetati : ne cesser de solliciter, ne cesser d'importuner
- salijevati : fondre, couler
- saliti : mouler - saliven
- salitra : le salpêtre
- salitren salitrena -no : de salpêtre, de nitrate de potassium
- salmon : un saumon ( atlantique )
- salo : ( de ) la graisse, le saindoux
- salon : le salon
- frizerski salon : un salon de coiffure
- salon za pušenje : un salon-fumoir
- Salone : Salona [ ville antique ]
- Salonitanac : un habitant de Salona
- salonitanski : salonitain, salonitaine
- salonrok ( all. ) : une redingote
- salonski : de salon
- salonska ljevica : la gauche caviar, la gauche de salon
- salva : une salve
- Salvador : le Salvador
- salveta : une serviette ( de table )
- Salzburg : Salzbourg
- salzburški : salzbourgeois, salzbourgeoise
- sam sama -mo : isolé, isolée ; seul, seule ; solitaire
- sama : un bât
- samac ( kamen ) : une pierre tout venant, un bloc erratique
- samački : de célibataire, pour célibataire
- samački hotel : une maison pour célibataires
- sveamerički samit : le Sommet des Amériques
- sam samjicat : tout seul
- mi smo samo djeca : nous ne sommes que des enfants
- Ovaj krevet je prekratak ili samo fragmenti : Ce lit est trop petit ou Juste des fragments ( Nina Mitrović )
- samo gledam : je jette ( juste ) un coup d'oeil
- za samo tri godine : en trois ans à peine
- samobitnost : l'identité ( F )
- samocenzura : une autocensure
- samoća : la solitude
- samodjelatnost : l'auto-activité ( F )
- samodopadan samodopadna -no : outrecuidant, outrecuidante
- samodrzač : un potentat
- samodrzački : autocratique, despotique
- samofinanciranje : un autofinancement
- samofinansiranje : un autofinancement
- samoglasnik : une voyelle
- samohrana :
- samohrana majka : une mère monoparentale
- samoinicijativno : de son propre chef, de son propre mouvement
- samokres : un revolver
- samokontrola : la maîtrise de soi
- samoljubiv samoljubiva -vo : égocentrique
- samoljublje : l'amour-propre ( M )
- samonikao samonikla -klo : spontané, spontanée ; autochtone
- samonoseći : autoportant
- samonosivi : autoportant
- samoobrana : l'autodéfense ( F ), la légitime défense
- samoobrazovanje : l'instruction ( F ) par soi-même, la formation par soi-même
- samoodbrana : l'autodéfense ( F ), la légitime défense
- samoodređenje : l'autodétermination ( F ), l'auto-détermination ( F )
- samoodricanje : l'abnégation ( F )
- samoodržanje : l'auto-préservation ( F ), la conservation personnelle
- samoorganizacija : l'auto-organisation ( F )
- samoorganiziranje : l'auto-organisation ( F )
- samoopredjeljenje : l'autodétermination ( F ), l'auto-détermination ( F )
- samoozljeđivanje : une automutilation
- samoposluga : un self-service
- samoposluživanje : un self-service
- restoran sa samoposluživanjem : une cafétéria
- samopouzdanje : l'aplomb ( M ), la confiance ( en soi )
- samoprijegor : la renonciation, ( l'abnégation ( F), le sacrifice de soi )
- samoprijegoran : par sacrifice, par abnégation
- samorazoran samorazorna -no : autodestructeur, autodestructrice ; d'autodestruction
- samoregulacija : une autorégulation
- samorodnost : le caractère autochtone
- samostalac : un indépendant
- samostalan samostalna -no : autonome, de son propre chef
- samostalno : par voie autonome
- samostalnost : l'autonomie
- financijska samostalnost : une autonomie financière
- samostan samostani : un monastère, un couvent, un cloître
- samostanski : conventuel, conventuelle ; monastique ; (monacal, monacale)
- samosvjestan samosvjesna -no : sûr de soi ; plein d'assurance ; impérieux, impérieuse
- samosvojan samosvojna -no : indépendant, indépendante
- samosvojnost : l'autonomie
- samotan samotna -no : solitaire
- samotnik : un solitaire
- samoubilački : suicidaire
- samoubilački napad : un attentat-suicide
- bombaš samoubojica : un kamikaze
- samoubojstvo : un suicide
- samoubojstvo zbog ( neuzvraćene ) ljubavi : un suicide à cause d'un amour malheureux
- samouk : un autodidacte
- samouprava : l'autogestion ( F ), l'auto-gestion ( F )
- samoupravljanje : l'autogestion ( F ), l'auto-gestion ( F )
- samoupravni : autogestionnaire ; autonome ; autogéré, autogérée
- samouvjeran samouvjerna -no : confiant, confiante
- samouvjerenost : l'assurance
- samovar : un samovar
- samovati : vivre en solitaire, vivre en reclus
- samovlada : l'autocratie ( F ), le despotisme, la tyrannie
- samovolja : le despotisme, l'arbitraire ( M ), (l'autocratie (F))
- samovoljan samovoljna -no : despotique, arbitraire
- samovoljno : despotiquement, arbitrairement
- samozadovoljavanje : la masturbation
- samozaljubljenost : le narcissisme
- samozvan samozvana -no : autoproclamé, autoproclamée
- samoživ samoživa -vo : intéressé, intéressée
- samoživost : l'égoïsme ( M )
- samrtnik : un moribond :
- Razgovor između suđenika i samrtnika : Dialogue entre un prêtre et un moribond ( D.A.F. de Sade )
- San o sreći : Songe de bonheur ( Mile Budak )
- spavati dubokim snom : dormir à poings fermés
- sanacija : un assainissement
- Agencija za sanaciju banaka : l'Agence pour la restructuration des banques
- sanacija gradova : l'assainissement urbain, la rénovation urbaine
- sanacijski : d'assainissement
- sanacioni : d'assainissement
- sanacione mjere : des mesures ( F. Pl. ) d'assainissement
- sanaciono područje : une zone d'assainissement
- poštanski sandučić : la boîte aux lettres, la boîte à lettres
- mrtvački sanduk : un cercueil
- sanduk za alat : une caisse à outils
- sanduk za doziranje : une caisse de dosage
- sanduk za smeće : la poubelle
- Sandžak : le Sandjak
- sangviničan sanvinična -no : sanguin, sanguine
- saniranje : le redressement
- sanitaran sanitarna -no : sanitaire
- sanitarna grupa : la groupe sanitaire
- sanitarne instalacije zgrada : les installations ( F. Pl. ) sanitaires des immeubles
- sanitarni predmet : un article sanitaire
- saniteta : le corps d'ambulance
- sanitetski : de service de santé
- sanja : un rêve
- sanjar sanjari : un rêveur
- sanjarenje : la rêverie
- sanjariti : rêvasser - sanjareći
- sanjati : rêver, rêvasser - ( sanjam ) sanjan sanjajući
- sanjkalište : une piste de traîneau
- sanjke : une luge
- sankcija : une sanction, une ratification // un tir de réparation, un penalty ( foot. )
- novčana sankcija : une sanction pécuniaire
- sankcionirati : ratifier
- sankilot : un sans-culotte
- Sankt Peterburg : Saint-Pétersbourg
- sanskrt : le sanskrit, le sanscrit
- Sanstefanski mir : la paix de San-Stefano
- santa : une banquise
- ploveća santa : un iceberg
- SAO Krajina > Srpska Autonomna Oblast Krajina : le District autonome serbe de Krajina
- saobraćaj : la circulation, le trafic, la communication, le transport, les transports
- automobilski saobraćaj : la circulation automobile, le trafic automobile
- cestovni saobraćaj : le transport routier, le trafic routier
- daljinski saobraćaj : le service des grandes lignes [ chemins de fer ], le trafic lointain à grande distance [ route ]
- dvosmjerni saobraćaj : la circulation dans les deux sens
- gradski saobraćaj : la circulation urbaine, le trafic urbain
- intenzivni saobraćaj : la circulation intense, le trafic intense
- interni saobraćaj : le trafic interne
- izvorni saobraćaj : le trafic originaire
- javni saobraćaj : la circulation publique, le trafic public
- jednosmjerni saobraćaj : la circulation à sens unique, le trafic à sens unique
- kružni saobraćaj : la circulation giratoire
- lokalni saobraćaj : la circulation locale, le trafic à courte distance
- međugradski saobraćaj : le trafic interurbain
- međunarodni saobraćaj : le trafic international
- mirujući saobraćaj : le trafic statique
- "oscilirajući" saobraćaj : le trafic pendulaire
- pješački saobraćaj : le trafic de piétons, la circulation piétonnière
- početni saobraćaj : le trafic originaire
- pomorski saobraćaj : le trafic maritime
- prigradski saobraćaj : le trafic de banlieue
- putni saobraćaj : le transport routier, le trafic routier
- putnički saobraćaj : le trafic passagers, le trafic de voyageurs
- riječni saobraćaj : le trafic fluvial
- saobraćaj sa određnim ciljem : le trafic à destination
- saobraćaj uslovljen kretanjem zaposlenih : le trafic pendulaire
- suhozemni saobraćaj : le transport terrestre
- teretni saobraćaj : le trafic ( de ) marchandise
- tramvajski saobraćaj : les tramways ( M. Pl. )
- tranzitni saobraćaj : le trafic de passage, le trafic transitaire
- vazdušni saobraćaj : le trafic aérien
- vertikalni saobraćaj : la circulation verticale
- vodeni saobraćaj : le transport par l'eau
- vodni saobraćaj : le transport par l'eau
- željeznički saobraćaj : le trafic ferroviaire
- zračni saobraćaj : le trafic aérien
- saobraćajka : [ une ( femme ) agent chargée de la circulation ]
- saobraćajni : de la circulation, du trafic
- saobraćajna sredstva : le moyens ( M. Pl. ) de transport
- saobraćajna špica : le flux de pointe, la pointe du trafic
- saobraćajna tehnika : la technique de la circulation
- saobraćajna veza : la relation de trafic
- saobraćajni propisi : les règlements ( M. Pl. ) de circulation
- saobraćajni sistem : le système de transport
- saobraćajni tok : le courant de circulation
- saobraćajni udes : un accident de circulation, un accident du trafic
- saobraćajni uslovi : les conditions ( F. Pl. ) de circulation, les conditions de trafic
- saobraćajni znak : un panneau de signalisation, un panneau routier
- saobraćajno inženjerstvo : la technique de la circulation, la technique du transport, la technique des communications
- saobraćajno opterećenje : un volume de circulation
- saobraćajno postrojenje : un dispositif pour la circulation
- saobraćajno zagušenje : un embouteillage, un encombrement
- saopćenje za medije : un communiqué de presse
- saopštenje za javnost : un communiqué de presse
- SAP Vojvodina > Socijalistička Autonomna Pokrajina Vojvodina : la Province socialiste autonome de Voïvodine
- SAPARD > Special Accession Program for Agriculture and Rural Development
- sapet sapeta -to : entravé, entravée
- sapi : une croupe
- saplesti : faire un croc-en-jambe, faire un croche-pied
- saplesti se : buter, trébucher
- sapnica : un jet
- saprati : laver
- sapun sapuni : un savon
- biljni sapun : un savon végétal
- sapunati : savonner
- sapunati se : se savonner
- sapundžija : un savonnier
- sapunica : une mousse de savon // un soap opera
- sara : une tige
- Saracen : un Sarrasin
- saradnik : un collaborateur
- saradnja : une collaboration, une coopération, un concours
- sarajevski : de Sarajevo
- Sarajka : une Sarajévienne
- Sarajlija Sarajlije : un Sarajévien
- sardela : un anchois
- sardina : une sardine
- Sardinija : la Sardaigne
- sarin : le sarin
- sarkazam : un sarcasme
- sarkofag : un sarcophage
- sarma : un chou mariné farci
- sas sasi : un Saxon
- sasanidski : sassanide ( adj. )
- sasjeckati : couper
- sasječen sasječena -no : coupé, coupée ; tronqué, tronquée ; abattu, abattue
- sasjeći : tailler en pièce
- saslušanje : un entretien ( préalable )
- saslušati : entendre - saslušan saslušavši
- saslušati članove : entendre les membres
- granulometrijski sastanak : la composition granulométrique, l'arrangement ( M ) de grains
- hemijski sastanak : la composition chimique
- kemijski sastanak : la composition chimique
- mineraloški sastanak : la composition minéralogique
- sastanak betona : la composition du béton
- sastanak smjese : la composition de mélange
- početni sastav momčadi : la formation initiale, le "onze" ( foot. )
- u punom sastavu : au grand complet
- sastavci ( M. Pl. ) : un confluent
- sastaviti ispravu : dresser un acte
- sastaviti izvješće : faire un rapport
- opet sastaviti se : se rejoindre
- ponovno sastaviti se : se rejoindre
- sastavljač : un rédacteur
- sastavljanje : un assemblage, une formation, une composition, un libellé
- sastavljati : assembler, rédiger, constituer - sastavljajući
- sastavni : constituant, constituante ; constitutif, constitutive ; immanent, immanente ; intégrant, intégrante
- sastavni dio : partie intégrante
- sastojati se ( od ) : être formé de, être composé de
- sastojati se ( u ) : consister à
- četiri su sata : il est quatre heures
- deset je sati : il est dix heures
- devet je sati : il est neuf heures
- dva su sata : il est deux heures
- dvanaest je sati : il est douze heures
- jedan je sat : il est une heure
- jedanaest je sati : il est onze heures
- koliko je sati ? : quelle heure est-il ?
- nekoliko sati prije : quelques heures avant
- osam je sati : il est huit heures
- pet je sati : il est cinq heures
- policijski sat : un couvre-feu
- satima : des heures entières
- sedam je sati : il est sept heures
- šest je sati : il est six heures
- tri su sata : il est trois heures
- uvesti policijski sat : décréter le couvre-feu
- vraćati se u sitne sate : revenir aux petites heures
- satanizacija : une satanisation
- satara : un couperet, un fendoir, un hachoir, une machette
- sataraš : une cassolette de légumes
- satima : voir sat
- satelit sateliti : un satellite
- satelitski : satellite, satellitaire
- satelitska platforma : un bouquet satellite, un bouquet satellitaire
- satelitska snimka : une photo satellite
- satelitski snimak : une photo satellite
- satelitski telefon : un téléphone satellite
- saten : le satin
- saterati : acculer
- satirati : accabler, ( pulvériser ) - satirući
- satiričan satirična -no : satyrique
- satirijaza : le satyriasis ( méd. )
- satkati : tisser - satkan
- satnica : un horaire, un programme, un emploi du temps
- bruto satnica : le salaire horaire brut
- satrt je : il est anéanti
- satrven satrvena -no : accablé, accablée
- saturnalije : les saturnales ( F. Pl. )
- saučesnik : un complice
- saučesnistvo : la complicité
- saučesno : avec compassion
- saučešće : la compassion
- Saudijac Saudijci : un Saoudien
- Saudijska Arabija : l'Arabie ( F ) Saoudite
- sauna : un sauna
- sav sva sve : tout entier, tout entière
- Angela Merkel se svim silama trudi da... : Angela Merkel travaille dur pour...
- sva sila : une myriade, une légion, une multitude, une abondance
- svi do jednoga : tous sans exception
- Svi za jednoga, jedan za sve : Un pour tous, tous pour un
- čvrsti savez : une union étroite
- regionalni savez : une union régionale
- Savez jevrejskih veroispovednih opština : l'Union des communautés religieuses hébraïques
- sve čvršći savez : une union sans cesse plus étroite
- savezan savezna -no : fédéral, fédérale ; fédératif, fédérative ; confédéré, confédérée
- Savezna izvršna Vlada : le Conseil exécutif fédéral
- savezno ministarstvo vanjskihposlova : le ministère des Affaires étrangères
- savijača od jabuka : des chaussons de pommes, un strudel aux pommes
- savijača od trešanja : un strudel aux cerises
- savijača sa šampinjonima : un strudel aux champignons
- savijačica armature : une cintreuse à fer à béton
- savijačica cijevi : une cintreuse de tuyaux, une plieuse de tubes
- savijačica lima : une cintreuse pour tôle, une coudeuse pour tôle, une plieuse pour tôle
- savijačica šina : un appareil à cintrer les rails
- savijanje : le pliage, le coudage, le cintrage
- čisto savijanje : la flexion simple
- nepovratno savijanje : la flexion finie
- poprečno savijanje : la flexion transversale
- prosto savijanje : la flexion simple
- ravno savijanje : la flexion plane
- savijanje armature : le pliage des armatures, le cintrage des armatures, le coudage des armatures
- složeno savijanje : la flexion composée
- savijati : plier, cintrer, couder, fléchir - ( savijam ) savijajući
- savijati se : se plier, se replier, ployer
- savijen savijena -no : courbé, courbée ; tordue, tordue ; replié, repliée ; recourbé, recourbée
- saviti : plier, ployer, recourber, rouler, fléchir
- saviti se : s'enrouler
- savitljiv savitljiva -vo : flexible, ( souple )
- savitljivost : la souplesse, la flexibilité
- savjesno : consciencieusement
- savjest : la conscience, le for intérieur
- savjestan savjesna -no : consciencieux, consciencieuse
- savjet : un conseil, un avis
- Državni savjet Francuske : le Conseil d'Etat de France
- Savjet za razvoj civilnog društva : le Conseil pour le développement de la société civile
- savjetnica : une conseillère
- viša savjetnica : une conseillère principale
- stručni savjetnik : l'expert-conseil ( M )
- viši savjetnik : le conseiller principal
- savjetodavni : consultatif, consultative ; de caractère consultatif
- djelovati u savjetodavnom svojstvu : exercer des fonctions consultatives
- savjetodavno mišljenje : un avis consultatif
- savjetodavne ovlasti : des pouvoirs ( M. Pl. ) de délibérations
- savjetodavni odbor : un comité consultatif
- savjetodavno : de caractère consultatif
- savjetovalište : une cellule de consultation
- savjetovanje : une consultation, une délibération, ( un symposium )
- savjetovanje s radnicima : une consultation des travailleurs
- međusobno se savjetovati : se concerter
- savladati se : se maîtriser - ( savladam se )
- savladavanje : la maîtrise
- savladavati : maîtriser, venir à bout - ( savladavam )
- savlađivati se : se maîtriser, se retenir
- savremen savremena -no : moderne ; contemporain, contemporaine ; actuel, actuelle
- savremene teme : les thèmes de la vie quotidienne
- savremenik savremenici : un contemporain
- savršen savršena -no : parfait, parfaite ; accompli, accomplie ; consommé, consommée ; achevé, achevée
- savršeno : parfaitement
- savršenost : la perfection
- savršenstvo : la perfection
- sazdati : créer
- sazdan sazdana -no : construit, construite ; érigé, érigée
- sazidan sazidana -no : construit, construite ; érigé, érigée
- saziv : une convocation, une session
- u punom sazivu : en session plénière
- sazivać : un organisateur
- sazivanje : une évocation, ( une convocation )
- bez potrebe za zazivanjem : se réunir de plein droit
- imati saznanja : avoir connaissance
- sazrijevanje svijesti : la prise de conscience
- sazrijevati : mûrir
- sazvati : convoquer, assembler - ( sazovem ) sazvan
- sazvati konferenciju : réunir une conférence
- sazviježde : la constellation, la cosmologie
- sažalan sažalna -no : compatissant, compatissante
- sažalijevati : prendre en pitié, prendre en compassion - sažalijevajući
- sažaliti se : s'apitoyer - sažalivši se
- sažaljenje : l'apitoiement ( M ), la commisération, la compassion, la pitié
- sažalnost : la compassion
- sažeći : brûler
- sažet sažeta -to : concis, concise
- sažetak : un résumé, ( une synthèse )
- sažeti : résumer, récapituler, condenser - sažežen
- sažgati : brûler
- sažimanje : un résumé
- saživjeti : sympathiser, s'identifier
- SBiH > le Parti pour la Bosnie-Herzégovine
- SBHS > Slavonsko-Baranjska Hrvatska Stranka : le Parti croate de Slavonie-Baranja
- SB UN > Savet bezbednosti Ujedinjenih nacija : le Conseil de sécurité des Nations Unies
- scena : une scène
- scenarij : un scénario
- po scenariju : scénarisé par
- scenograf : un scénographe
- scenografija : la scénographie
- scenski : scénique
- schengenski : de Schengen
- Schengenski sporazum : l'Accord de Schengen
- scijentolog : un scientologue
- scijentologija : la scientologie
- scijentološki : de scientologie
- scijentološka crkva : l'Eglise de Scientologie
- između Scile i Haridbe : entre Charybde et Scylla
- skitski : scythique
- SDA > Središnja depozitarna agencija : l'Agence dépositaire centrale [ le dépositaire central croate ]
- SDA > Stranka demokratske akcije : le Parti de l'action démocratique [Bosnie-Herzégovine et Sandjak]
- SDAH > Stranka Demokratske Akcije Hrvatske : le Parti d'action démocratique de Croatie
- SDP > Stranka za Demokratske Promjene : le Parti des changements démocratiques
- SDP > Socijaldemokratska Partija : le Parti social-démocrate [Croatie + Republika Srpksa + Monténégro]
- SDS > Služba državne sigurnosti : le Service de sécurité de l'Etat
- SDS > Srpska Demokratska Stranka : le Parti démocratique serbe [ Bosnie-Herzégovine ]
- SDSH > Socijaldemokratske Stranke Hrvatske : le Parti social-démocrate de Croatie
- SDSS > Samostalna Demokratska Srpska Stranka : le Parti démocratique indépendant serbe
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire