Č
- čabar : un baquet
- čačkalica : un cure-dent ( Pl. : des cures-dent )
- čačkati zube : se curer les dents
- Čad : le Tchad
- čador : une tente
- čađ : la suie
- po čađi : de suie
- čađav čađava -vo : fumé, fumée ; fuligineux, fuligineuse ; (couvert de suie, couverte de suie ; tâché de suie, tâchée de suie ; noir de suie, noire de suie)
- čahura : un cocon, une gaine, une douille, une cartouche
- čaj : un thé, une tisane, une infusion
- čajanka : un goûter
- Bostonska čajanka : La Boston Tea Party
- čajanka s plesom : un thé dansant
- čajni : au thé
- čak : même
- čak i kad : quand bien même
- potrošili su čak 40.000 dolara : ils ont dépensé la bagatelle de 40.000 dollars
- čakavski : tchakavien, tchakavienne
- čakmak : un briquet
- čako : un shako
- čakšire : un pantalon
- čalma : un turban
- čamac : une embarcation, un canot, une barque
- čamac za spašavanje : un canot de sauvetage
- čamiti : languir, ( croupir )
- čamotinja : une angoisse, une dépression
- čamovina : un bois ( de ) résineux, un bois de conifères
- čanak čanci : une écuelle
- Čangrizav čangrizava -vo : grincheux, grincheuse
- čaplja : un héron - ( poss. : čapljin )
- čar čari : un charme, un enchantement
- čaranje : un enchantement, une sorcellerie, un sortilège
- čarapa : un bas, une chaussette
- čarape : les bas, les chaussettes
- čarapica : la chaussette de tirage ( l.a. )
- čarati : se livrer à de la sorcellerie
- čardak : un belvédère, un balcon, un mirador
- čardaš : un czarda
- čarevati : régner [ comme un empereur ]
- čarka : une escarmouche
- čarkanje : une escarmouche, une échauffourée
- čaroban čarobna -no : miraculeux, miraculeuse ; magique ; ensorcelant, ensorcelante ; enchanteur, enchanteresse
- čarobnica : une enchanteresse, une magicienne
- čarobnjak : un enchanteur, un magicien
- čarobnjaštvo : une sorcellerie
- čarolija : un enchantement, une magie, un charme
- čaršija : l'opinion publique // le bazar, le marché, le quartier des boutiques
- čas : un moment, une heure
- čas... čas... : tantôt... tantôt...
- policijski čas : le couvre-feu
- u času ( kada ) : dès lors où, lors de
- u zadnji čas : de justesse
- uvesti policijski čas : décréter le couvre-feu
- časnički namjesnik : un sergent-major
- časnik časnici : un officier
- čiži časnici : les officiers
- čiši časnici : les officiers supérieurs
- čaša bijelog vina : un verre de vin blanc
- čaša crnog vina : un verre de vin rouge
- čaša vina : un verre de vin
- čaša vode : un verre d'eau
- plastična čaša : un gobelet
- čašak : un moment
- čašćavati : régaler à boire
- čaška : un calice ( bot. )
- čatrnja : une citerne
- čaura : une cartouche
- čauš : un messager // un bas intendant
- čavao čavli : un clou
- čavka : un choucas
- čavlića : un petit clou
- čavrljanje : une causette
- čavrljati : bavarder, causer, deviser, ( papoter, faire la causette )
- Čečeni : les Tchétchènes ( M. Pl. )
- Čečenija : la Tchétchénie
- čečenski ( adj. ) : tchétchène
- čedan čedna -no : prude, modeste
- čednost : l'humilité ( F )
- čedo : un enfant, un môme, un marmot
- čedomorstvo : un infanticide
- čega : voir što
- Čega nema ? : Qu'est-ce qui me manque ?
- Čeh česi : un Tchèque
- čehanje : un crochetage
- Čehinja : une Tchèque
- Čehov : Tchekhov
- ček čekovi : un chèque
- certifirani ček : un chèque accepté, un chèque contresigné
- putnički ček : un chèque de voyage
- čekanja > politika čekanja : l'attentisme ( M )
- čekanje : l'attente ( F )
- čekaonica : une salle d'attente
- čekati : attendre - ( čekam ) čekajući
- Čekajući Godoa : En attendant Godot ( Samuel Beckett )
- čekam : j'attends
- čekati na redu : faire la queue
- dugo čekati : poireauter ( fam. )
- ne čekam : je n'attends pas
- bušaći čekić : un marteau perforateur
- čekić za zakivanje : un marteau-riveur, un marteau à river
- drveni čekić : un marteau de bois
- klesarski čekić : un marteau de tailleur de pierre
- kovački čekić : un marteau de forge
- mehanički čekić : un marteau mécanique, le mouton
- minerski čekić : un marteau piqueur, un marteau de mine
- padni čekić : un marteau-pilon
- parni čekić : un marteau-pilon à vapeur
- pneumatički čekić : un marteau pneumatique
- ručni čekić : un marteau à main
- zakivački čekić : un marteau pneumatique à river
- čekićanje : le martelage
- čekinjast : raide, en épis
- čekinjav : hirsute
- čekirati : faire enregistrer sa place
- čekovni : de chèque, de chèques
- čekovna kartica : une carte de chèque
- čekovna knjižica : un chéquier, un carnet de chèques
- čekrk : un treuil, une poulie
- Čelebija : Evlija Celebi
- čeličan čelična -no : d'acier, en acier
- čeličana : une aciérie
- čelijakija : la maladie coeliaque
- čelik : l'acier ( M )
- alatni čelik : l'acier à outils
- almelec čelik : l'Almelec acier
- armaturni čelik : l'acier d'armature, l'acier à béton
- bessemerov čelik : l'acier Bessemer
- betonski čelik : l'acier d'armature, l'acier à béton
- čelik profila T : l'acier à T, l'acier en T
- čelik profila U : l'acier en U
- čelik profila Z : l'acier en Z
- čelik velike otpornosti : l'acier à haute résistance, l'acier HR
- čelik za zakovice : l'acier à rivets, l'acier pour rivets
- elektro čelik : l'acier électrique
- feritni čelik : l'acier ferritique
- građevni čelik : l'acier de construction
- hladnovaljani čelik : l'acier laminé à froid
- hladnovučeni čelik : l'acier étiré à froid
- hromni čelik : l'acier chromifère, l'acier au chrome
- hromnikleni čelik : l'acier ( au ) chrome-nickel
- isteg čelik : l'acier Isteg
- kaljeni čelik : l'acier durci, l'acier trempé
- konstrukcioni čelik : l'acier de construction
- korten čelik : l´acier corten
- kovani čelik : l'acier forgé
- kovni čelik : l'acier malléable, l'acier forgeable
- kromni čelik : l'acier chromifère, l'acier au chrome
- kromnikleni čelik : l'acier ( au ) chrome-nickel
- kutni čelik : l'acier cornière
- kvadratni čelik : l'acier carré
- kvalitetni čelik : l'acier de qualité
- legirani čelik : l'acier allié
- liveni čelik : l'acier fondu, l'acier moulé
- malolegirani čelik : l'acier faiblement allié
- manganski čelik : l'acier ( au ) manganèse
- martinov čelik : l'acier Martin
- meki čelik : l'acier doux
- molibdenski čelik : l'acier ( au ) molybdène
- nehrđajući čelik : l'acier inoxydable
- nikalni čelik : l'acier au nickel
- niskolegirani čelik : l'acier faiblement allié
- nitrirani čelik : l'acier nitruré
- okrugli čelik : l'acier rond, les ronds ( M. Pl. ) à béton
- otpušteni čelik : l'acier revenu
- profilisani čelik : l'acier profilé
- profilni čelik : l'acier profilé
- pudlovani čelik : l'acier puddlé
- silicijum-manganski čelik : l'acier silico-manganeux, l'acier mangano-siliceux
- silicijumni čelik : l'acier ( au ) silicium
- sirovi čelik : l'acier brut
- šipkasti čelik : l'acier en barres
- thomasov čelik : l'acier Thomas
- tor čelik : l'acier Tor
- trakasti čelik : l'acier feuillard
- tvrdi čelik : l'acier dur, l'acier à haute teneur en carbone
- ugaoni čelik : l'acier cornière
- ugljični čelik : l'acier ( au ) carbone, l'acier carboné
- umireni čelik : l'acier calmé
- valjani čelik : l'acier laminé
- vanadijumski čelik : l'acier ( au ) vanadium
- visokokolegirani čelik : l'acier à fort alliage
- vučeni čelik : l'acier étiré
- čelist : un violoncelliste
- čeljad ( coll. ) : les gens ( F. Pl. )
- čeljust ( F ) : une mâchoire
- čelni ljudi : les leaders ( M. Pl. ), les caciques ( M. Pl. ), les ténors (M. Pl.), les hommes (M. Pl.) de tête, les hommes (M. Pl.) de position, les dirigeants (M. Pl.)
- čelnik čelnici : un chef, un patron
- čelnici : les chefs, les caciques ( M. Pl. )
- sindikalni čelnici : les dirigeants syndicaux
- čelo potkopa : un front d'abattage, un front d'attaque
- čelo stepenice : une contremarche
- na čelu : à la tête de
- čelo : un cello [ instrument ]
- čemeran čemerna -no : douloureux, douloureuse
- čemu : voir što
- Čemu se veseliš ? : De quoi te réjouis-tu ?
- Čemu toliko nervoze ? : Pourquoi tant de nervosité ?
- Nema na čemu : Il n'y a pas de quoi / De rien
- o čemu : que, de quoi, à quoi, pourquoi
- O čemu se radi ? : De quoi s'agit-il ? / De quoi est-il question ?
- po mnogo čemu : à plus d'un égard, à plus d'un titre
- pri čemu : ce faisant, tout en...
- u mnogo čemu : à bien des égards
- čempres čempresi : un cyprès
- čengija : une danseuse de café
- čeoni : frontal, frontale
- čeoni zid : le mur frontal
- čep i udubljenje : tenon et mortaise
- čep na kopački : un crampon ( foot. )
- čep nosive stezaljke : le tourillon ( l.a. )
- čep za sanitarne uređaje : un tampon, un bouchon
- dvostruki čep : un tenon double
- provjera čepova : le contrôle des crampons ( foot. )
- kosi čep : un tenon biais
- čepac : un mégot
- čepiti : boucher
- čeprkati : fouiller, tripoter, farfouiller - čeprkajući
- čergarski :
- život čergarski : la vie de bohème
- Čerkes : un Circassien
- Černide : [ armée locale en Istrie ]
- Černobil : Tchernobyl
- Česká beseda > la Causette tchèque [ association patriotique tchèque ]
- česma : une fontaine ( publique ), un poste d'eau potable
- čest česta -to : fréquent, fréquente
- čest ( arch. ) : une partie
- čestar : un fourré
- čestica : une particule, une parcelle
- Elementarne čestice : Les particules élémentaires ( Michel Houellebecq )
- čestitam : félicitations !
- čestitati Božić : souhaiter un joyeux Noël
- čestitar : complémentaire
- čestitka : des congratulations ( F. Pl. ), des félicitations ( F. Pl. ) // une carte de voeux
- prenositi čestitke : transmettre des voeux
- čestito : honnêtement, ( proprement, correctement )
- čestitost : l'honnêteté ( F )
- često : fréquemment
- čestovni : routier, routière
- čestvo : le caractère tchèque, le "tchèquisme"
- česvina : un chêne vert, une yeuse
- češalj češljevi : un peigne
- češati : gratter - ( češem )
- češati se : se gratter - češući se
- češer : une pomme de pin, un cône
- češirski : du Cheshire
- Češka : la Bohême, la Tchéquie - u Češkoj
- češkati se : se gratter - češkajući se
- češki : tchèque, de Bohême
- češljati : peigner
- češnjak : l'ail ( M )
- češnjovka : un saucisson à l'ail
- četa : une horde, une troupe, un détachement
- četinar četinari : un conifère
- četiri : quatre
- u četiri oka : en tête-à-tête
- čelična četka : une brosse métallique, une brosse d'acier
- četka za glačanje : une brosse à lisser la peinture
- četka za krečenje : un pinceau à blanchir les murs, une brosse à badigeon
- molerska četka : une brosse à peindre
- četkica za zub : une brosse à dents
- četnički : de tchetnik, des tchetniks
- četnik četnici : un tchetnik
- četnikuša : une ( femme ) tchetnik
- četrdeset : quarante
- Ali-Baba i četrdeset razbojnika : Ali Baba et les Quarante Voleurs
- četrdeset i četiri : quarante-quatre
- četrdeset i devet : quarante-neuf
- četrdeset i dva : quarante-deux
- četrdeset i jedan : quarante-et-un, quarante et un
- četrdeset i osam : quarante-huit
- četrdeset i pet : quarante-cinq
- četrdeset i sedam : quarante-sept
- četrdeset i šest : quarante-six
- četrdeset i tri : quarante-trois
- četrdesetak : une quarantaine
- četrdesetomaški : dans l'esprit des années 40
- četrdesetorica : quarante ( personnes )
- četrnaest : quatorze
- četvero : quadri-
- četverokut : un quadrilatère, un quadrangle
- četverokutan : quadrangulaire
- četverolisni : quadrilobé, quadrilobée
- četveronožac četveronošci : un quadrupède
- četveronoške : à quatre pattes
- četveropreg : un quadrige
- četverostišan : de quatre vers
- četverostran : quadrangulaire, quadrilatère
- četverostručiti : quadrupler
- četverostruki : quadruple
- četverougaon : quadrangulaire
- četverougaonik : un quadrangle, un quadrilatère
- četvorina : un carreau, un carré
- četvorka : un quadrille
- Četvorni : carré, carrée ; quadruple
- četvoro : voir četvero
- četvrt ( F ) : un quartier, un arrondissement // un quart
- administrativna četvrt : une cité administrative
- industrijska četvrt : un quartier industriel
- poslovna četvrt : un quartier d'affaires
- radnička četvrt : une cité ouvrière
- stambena četvrt : un quartier résidentiel
- trgovačka četvrt : un quartier commercial
- Veliki četvrtak : le Jeudi saint
- u četvrtfinalu : en quart de finale
- četvrti : quatrième
- četvrtina : un quart
- čevapčići : [ croquette de viande hachée aux épices ]
- čežnja : la nostalgie
- čežnjivo : avec langueur
- čeznuti : languir - ( čeznem )
- čeznutljiv čeznutljiva -vo : languissant, languissante ; langoureux, langoureuse
- čib :
- romani čib : le romani chib
- čibuk : un chibouque, un chibouk [ la pipe à long tuyau dont on se sert en Turquie ]
- čiča : bon vieux, brave vieux
- čičak : une bardane
- čifut : un youpin
- čigra : une sterne
- mala čigra : une sterne naine
- Čiji je ručnik ? : A qui est la serviette de bain ?
- čik čikovi : un mégot
- čika : un père
- čikma : un cul-de-sac, une impasse
- čikoš : un palefrenier, un écuyer // un fouet ( hong. )
- čikov : une loche
- čiktavo : hurleur
- čil : fringuant, fringuante ; vif, vive
- čileanski : chilien, chilienne ; du Chili
- čim : aussitôt que, dès lors que, à peine... que, dès que, dès l'instant où, sitôt, sitôt que
- čim prije : aussitôt qu'il soit, au plus tôt
- čim što : autant que faire se puisse
- u čim : dès qu'il se peut
- proizvodni čimbenik : un facteur de production
- Čime putuješ ? : Avec quoi voyages-tu ?
- Čime se baviš ? : Tu travailles dans quoi ?
- s bilo čime : avec quoi que ce soit, en quoi que ce soit
- čin s dvostrukim učinkom : un acte avec double effet
- u trećem činu : au troisième acte
- činiti zadovoljstvo : faire plaisir
- to mi se čini teško : je trouve ça difficile
- činjenica : une réalité, un fait
- činjenica je da : il est un fait que
- ipak ostaje činjenica da : il n'en reste pas moins que
- s podacima spremljenim na čipu : avec puce intégrée
- čipka : la dentelle
- čipkar : un dentellier
- čipkarica : une dentellière
- čipkast : dentelé, dentelée ; de dentelle
- čir čirevi : un abcès, un ulcère
- Čislo : un rosaire
- Čist čista -to : propre ; net, nette ; pur, pure ; clair, claire
- biti na čistu : être au clair
- čista egzotika : d'un exotisme fou
- čista soba : une chambre propre
- čista suprotnost : tout le contraire
- čistač : un nettoyeur
- čistačica : une femme de ménage
- čistilište : un purgatoire
- čistina : une clairière, un glacis
- čistionica :
- kemijska čistionica : une teinturerie
- čistiti : nettoyer, bichonner, curer, affiner, purifier - ( čistim )
- čistka : une purge
- čisto : nettement
- čistoća : la propreté, la pureté, la limpidité
- visoka čistoća : la haute pureté
- čistokrvan : un pur-sang
- čistota : la propreté
- čistunac čistunci : un puriste
- čišćenje : un nettoyage, un enlèvement, un déblaiement, une purification, une épuration, une purge, un affinement, ( un déblayage )
- čišćenje terena ( za građenje ) : un dégagement de chantier
- čišćenje ulica : un nettoyage des rues
- čišćenje vode : une épuration de l'eau
- čišćenje zraka : une épuration de l'air
- etničko čišćenje : le nettoyage ethnique
- proći dva čitanja : faire l'objet de deux lectures
- u drugom čitanju : en deuxième lecture
- član odbora direktora : un membre du comité directeur
- član revizorskog suda : un membre de la Cour des comptes
- član ( udruge ) : un sociétaire
- najstariji član : le doyen d'âge
- neodređeni član : un article indéfini
- određeni član : un article défini
- sažeti član : un article contracté
- članak izolatora : l'élément de la chaîne ( l.a. )
- država članica : un Etat-membre
- država članica s pravom izuzeća : un Etat-membre faisant l'objet d'une dérogation
- stalni predstavnici država članica : les représentants permanents des Etats-membres
- Članstvo : une adhésion, l'admission // une candidature // la qualité de membre
- odreći se članstva : se retirer de
- čmar : l'anus
- čoban čobani : un berger
- čobanac : un civet de sanglier aux paprikas
- čobanski : de berger, de bergers // rustre ( dérog. ) ; grossier, grossière (dérog.)
- čohali : de drap [ tissé à la maison]
- čoja : une étoffe, un drap
- čokanj : une gourde [faisant quatre onces de cognac de prune]
- čokolada : le chocolat
- čokoladni : en chocolat, de chocolat, au chocolat
- čopor : une meute
- čorba : une soupe ( épaisse )
- čovečanstvo : l'humanité
- čovek : un homme, un gars, (un semblable, un bonhomme)
- poslovni čovek : un homme d'affaires
- poslovni čovjek : un homme d'affaires
- prvi čovjek : le chef de file
- čovjekolik : un humanoïde
- čovjekoljubiv čovjekoljubiva -vo : philanthropique, (humanitaire)
- čovjekov :
- čovjekova sredina : le milieu humain
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire