Dos
- DOS > Demokratska opozicija Srbije : l'Opposition démocratique de Serbie
- dosadan dosadna -no : ennuyeux, ennuyeuse ; lassant, lassante ; fastidieux, fastidieuse ; assommant, assommante
- dosadno mi je : je m'ennuie
- doseći famu : se forger une réputation
- dosjetiti se : saisir, piger
- dosjetka : un bon mot, un trait d'esprit, un mot d'esprit, une boutade
- dosjetljiv dosjetljiva -vo : ingénieux, ingénieuse
- dosjetljivost : l'ingéniosité ( F )
- doskakutati : arriver en sautillant
- doskočica : une astuce, une boutade
- doskočiti : remédier
- doskora : bientôt, sous peu // récemment encore
- dosledno : conséquemment, en conséquence ; ( consécutif, consécutive ; avec conséquence )
- doslovan doslovna -no : littéral, littérale ; effectif, effective
- doslovce : littéralement, textuellement, mot à mot
- doslovno : littéralement
- dosluh : la connivence, la collusion, l'intelligence
- biti u dosluhu sa : être de mèche avec
- dosluk : une amitié
- dosljedan dosljedna -do : cohérent, cohérente
- dosljedno : conséquemment ; en conséquence ; ( consécutif, consécutive ; avec conséquence )
- dosljednost : l'obéissance ( F ), la conséquence, l'esprit ( M ) de suite, la logique, la cohérence, l'harmonie ( F )
- dosljednost i djelotvornost : la cohérence et efficacité
- kamate po dospijeću : les intérêts moratoires
- obveznice s rokom dospijeća od 10 godina : des obligations de dix ans
- dospjele obveze : les arrérages ( M. Pl. )
- dosta mi je : j'en ai assez, j'en ai ras le bol, j'en ai marre
- nikad nam toga nije dosta : on en redemande !
- dostaviti podatke : fournir des renseignements
- dostavljač : un livreur, un facteur // un informateur
- dostavljač pizza : un livreur de pizza
- dostavljanje : une signification
- prethodno dostavljanje podataka : une information préalable
- dostići etapu : atteindre une étape, accomplir une étape
- dostignuće : une performance, ( une réalisation, un atteignement )
- dostižan dostižna -no : à portée, accessible
- dostojan dostojna -no : respectable, digne
- dostojanstven dostojanstvena -no : digne
- dostojanstvenik dostojanstvenici : un dignitaire
- ckrveni dostojanstvenik : un prélat
- živjeti u dostojanstvu : vivre dans la dignité
- dostojno : dignement
- dostojnost : la dignité, le caractère digne, le caractère louable
- dostupan dostupna -no : disponible ; accessible
- dostupno za praćenje : accessible pour un monitoring
- stranica dostupna na sljedećem linku : page consultable sur ce lien
- Dostupnost : l'accessibilité ( F )
- garantirati dostupnost : garantir la sécurité
- dotaknuti temu : évoquer un dossier
- dotaknuti se : aborder
- dotegliti : remorquer - dotegljen
- doteturati : arriver ( en chancelant)
- doticaj : un contact
- doticati : toucher, effleurer - ( dotičem )
- doticati se : toucher - dotičući se
- dotići : atteindre
- dotićni : en cause ; en question ; intéressé, intéressée ; concerné, concernée
- dotično : soit, à savoir, respectivement
- dotjecati : s'écouler
- dotjeran > savršeno dotjeran : parfaitement huilé
- dotjerati : peaufiner, achever, affiner
- dotjerati se : se mettre sur son trente-et-un
- dotjerivanje : les achèvements ( M. Pl. ), un achevage
- dotle : tant que, à ce point, ( dans l'intervalle, entre temps, jusque là )
- samo dotle dok : pas plus loin que, ( seulement )
- dotok : un afflux, un débit
- dotrajalost : une décrépitude
- dotrajao dotrajala -lo : obsolète ; vétuste ; périmé, périmée ; en phase terminale
- dotrajati : avoir fait son temps
- dotrčati : accourir - dotrčavši
- dotučen : fini, finie ; achevé, achevée
- dotući : donner le coup de grâce, achever, ( accabler )
- doušnički : d'information
- doušnik : un informateur, un délateur
- dova : une prière
- učiniti dovu : dire une prière
- dovesti ( do ) : donner lieu à, entraîner, aboutir à
- dovesti do zida : mener dans l'impasse
- dovesti u opasnost : mettre en danger, mettre en péril
- dovesti u pitanje : remettre en cause, remettre en question
- dovesti u red : mettre au pas
- dovesti u vezu : rapporter à
- doviđenja : au revoir, à la revoyure ( pop. )
- dovijanje : l'ingéniosité ( F )
- dovijati se : se débrouiller, s'en sortir, s'y retrouver, se démerder ( arg. )
- dovikivati : ( continuer de ) crier
- dovikivati se : s'interpeller
- doviknuti : crier - doviknuvši
- dovinuti se : s'élever
- dovitljiv dovitljiva -vo : inventif, inventive ; imaginatif, imaginative ; ingénieux, ingénieuse
- dovlačiti : tirer - dovlačeći
- dovod : une arrivée, une adduction
- dovoditi : acheminer, mener - ( dovodim ) dovođen dovodeći
- dovoditi u opasnost : mettre en danger, faire courir un risque à
- dovoditi u pitanje : préjuger
- dovoditi u pitanje ostvarenje ciljeva : porter atteinte aux objectifs
- dovoditi u pitanje primjenjivosti : préjuger l'applicabilité
- dovoditi u pitanje stabilnost : compromettre la stabilité
- dovoditi u vezu : mettre en relation
- dovodni kanal : un canal adducteur, un canal d'amenée
- dovodni vod : une conduite d'amenée
- dovođenje : l'apport ( M ), l'adduction ( F )
- dovođenje struje : l'amenée ( F ) du courant
- dovođenje svježeg zraka : l'amenée ( F ) d'air frais
- dovođenje vode : l'adduction ( F ) d'eau
- dovođenje u vezu : la mise en relation
- dovoljno : suffisamment
- dovoz : un arrivage
- dovoziti : importer - dovožen
- dovratak : une chambranle
- dovratnik : une huisserie, un ( bâti ) dormant, un jambage
- dovratnik od talpi : une huisserie en madriers
- drveni dovratnik : une huisserie en bois
- metalni dovratnik : une huisserie métallique
- 150 doza lijekova : 150 lots de médicaments
- najveća doza : une dose maximale
- dozator : un doseur, un dispositif de dosage
- automatski dozator : un doseur automatique
- dozator za vezivo : un doseur à liant
- težinski dozator : un doseur pondéral, un peseur-doseur
- vodovodni dozator : un doseur d'eau
- zapreminski dozator : un doseur volumétrique, un doseur en volume
- dozer : un bouclier, une lame
- angl-dozer : un angledozer
- doziđivanje : une extension
- doziranje : un dosage
- automatsko doziranje : le dosage automatique
- doziranje po težini : le dosage en poids, le dosage pondéral, le dosage gravimétrique
- doziranje po zapremini : le dosage en volume, le dosage volumétrique
- doziranje vode : le dosage d'eau
- broj odobrenih radnih dozvola strancima : le nombre de titres de travail délivrés aux étrangers
- dozvola za građenje : un permis de construire, une autorisation de construire
- dozvola za prijenos ( robe ) : un certificat de circulation
- građevinska dozvola : un permis de construire, une autorisation de construire
- izvozna dozvola : une licence d'exportation, une autorisation d'exportation
- prometna dozvola : la carte grise
- radna dozvola : un titre de travail
- ugovorna dozvola : une licence contractuelle
- uvozna dozvola : une licence d'importation, un permis d'importation
- vozačka dozvola : un permis de conduire
- doživjeti brodolom : faire naufrage
- doživotni zatvor : la réclusion à perpétuité
- dožupan : un adjoint au chef de district
- DPS > Demokratska partija socijalista : le Parti démocratique socialiste [Monténégro]
- DPVM > le Mouvement démocratique des Hongrois de Voïvodine
- drač : une mauvaise herbe
- dračast dračasta -to : épineux, épineuse
- drag draga -go : cher, chère ; précieux, précieuse
- dragi moj : mon cher
- draga moja : ma chère
- draga : une anse, une rade, une baie
- draga : une amante, une bien-aimée ( Pl. : des bien-aimées )
- drago :
- Drago mi je ! : Enchanté !
- Kako vam drago : Comme il vous plaira ( As You like it : William Shakespeare )
- dragocen dragocena -no : précieux, précieuse
- dragocenost : la valeur
- dragocjen dragocjena -no : précieux, précieuse
- dragocjenost : la valeur
- dragocjenosti : des objets ( M. Pl. ) précieux
- dragoman : un interprète turc
- dragovoljac : un volontaire
- dragovoljački zbor : un corps de volontaires
- dragovoljno : volontairement, de son plein gré
- dragulj : un joyau, une pierre précieuse
- draguljarnica : une joaillerie
- drahma : une drachme
- drakonski : draconien, draconienne
- dram : [ mesure de poids ] // une petite quantité, une miette, une particule, une once
- drama : un drame [ unité de mesure ]
- drama : un drame
- dramatičan dramatična -no : dramatique
- dramatično : spectaculairement
- dramaturg dramaturzi : un dramaturge
- dramaturgija : la dramaturgie
- dramoser : un pingre, un avare
- draperija : une draperie
- drastičan drastična -no : drastique
- drastično : de manière drastique
- draškati : chatouiller, caresser - draškajući
- draž ( F ) : un charme, un attrait
- dražba : une adjudication, une vente aux enchères
- javna dražba : l'encan ( M )
- draženje : une agacerie
- dražest : la grâce
- dražestan dražesna -no : charmant, charmante
- dražica : une rade
- draži : plus cher
- dražiti : irriter, provoquer, agacer
- drečav : criailleur, criailleuse
- dreka : un cri, ( des cris )
- dreknuti : gueuler, brailler
- dremuckati : sommeiller, somnoler
- dren :
- biti zdrav kao zdren : se porter comme un charme
- cjevasti dren : un drain à tuyau
- kolektorski dren : un drain collecteur
- skupljajući dren : un drain collecteur
- cijevna drenaža : un drainage de tuyauterie
- drenaža elektroosmozom : un drainage électroosmotique
- drenaža tla : un drainage des sols, un drainage de terrain
- dubinska drenaža : un drainage profond
- limfna drenaža : un drainage lymphatique
- poprečna drenaža : un drainage transversal
- površinska drenaža : un drainage à la surface
- vertikalna pješčana drenaža : un drain vertical en sable, un puits de sable
- od drevnih vremena : depuis des temps immémoriaux
- dreždati : attendre longtemps, poireauter
- drhtaj : un tremblement, un frémissement
- drhtanje : un tremblement, un frémissement, un frisson
- drhtati : trembler, frémir, flageoler, vaciller - ( drhtim ) drhšćući - drhteći
- drhtav drhtava -vo : tremblant, tremblante
- drhturiti : frémir, frissonner
- DRI > Državna revizorska institucija : l'Institution d'audit des comptes publics [ Serbie ]
- driblati : dribbler - ( driblam )
- dribling : un dribble
- drijemati : somnoler
- drijemež : un assoupissement, une somnolence
- drijenak : une cornaline
- driješiti : dénouer
- dril : un drill
- dripac dripci : un con
- drkanje : une branlette
- drkati : glander
- drljača : une herse
- drljati : gribouiller, griffonner
- drmanje : une secousse, un cahot
- drmati : gouverner, dominer, avoir le contrôle sur // secouer
- drmnuti : faucher
- drmusati : secouer - drmusajući
- drndati : gratter de la guitare
- drob : un intestin
- drobilana : un poste de concassage, une usine de concassage
- drobilica : un concasseur, un appareil de concassage
- čekićna drobilica : un concasseur à marteaux
- čeljusna drobilica : un concasseur à mâchoires
- drobilica sa čekićima : un concasseur à marteaux
- drobilica za kamen : un concasseur de pierres
- drobilica za krupno drobljenje : un concasseur débiteur, un concasseur primaire
- drobilica za ponovno drobljenje : un concasseur de réduction, un concasseur finisseur, un concasseur secondaire
- drobilica za ugalj : un concasseur à charbon
- konusna drobilica : un concasseur conique
- sekundarna drobilica : un concasseur de réduction, un concasseur finisseur, un concasseur secondaire
- udarna drobilica : un concasseur à choc
- valjčana drobilica : un concasseur à cylindres
- drobina : les cailloutis ( M. Pl. ), un éboulis, un détritus
- drobiti : effriter, piler, concasser - drobljen
- drobiti se : s'effriter
- drobljenje : un concassage
- drobuljiti : affecter, prendre des airs
- droca : une souillon, une fille facile
- droga : ( de ) la drogue, un stupéfiant, ( de ) la came ( arg. ), ( de ) la dope (arg.)
- sintetička droga : une drogue de synthèse
- drolja : une souillon
- droncati se : cahoter
- dronjak : une loque
- dronjav dronjava -vo : loqueteux, loqueteuse
- dronjci : une guenille
- drot drotovi : un flic, un poulet
- droždenka : une eau-de-vie de marc
- drpiti : dérober, spolier, piquer, voler ( fam. ), faucher (arg.), chiper ( fam. )
- drsko : insolemment, hardiment
- drskost : l'audace ( F ), l'insolence, le toupet
- dršćući : tremblant
- drška : un manche, une poignée
- drug : un camarade, un compagnon, un collègue - voc. : druže
- biti drug : tenir compagnie
- drugovi : les camarades // les consorts ( M. Pl. )
- drugovi i drugarice : les camarades
- Druže Tito, mi ti se kunemo : Camarade Tito, nous ne jurons que par toi
- drugamo : autre part, ailleurs
- drugačije : différemment
- vlasništvo nad tom opremom ne može biti drugačije nego kolektivno : la propriété de cet outillage ne peut être que collective
- drugamo : autre part, ailleurs
- drugarica : une camarade
- drugarski : de camarade
- drugarstvo : la camaraderie
- drugi : autre, deuxième, second
- drugoplasiran drugoplasirana -no : en seconde position
- drugoplasirana momčad : le second finaliste
- ispred drugoplasiranog : devant le second, devant le dauphin
- drugorazredan drugorazredna -no : secondaire, de seconde main
- drugorotka : [ une femme qui accouche une seconde fois ]
- drugorotkinja : [ une femme qui accouche une seconde fois ]
- drugost : l'altérité ( F )
- drugotan : secondaire
- drugotnost : l'altérité ( F )
- drugovanje : une amitié, une camaraderie
- drugovati : fréquenter, prêter compagnie à, frayer - drugujući
- drukati : soutenir, supporter
- on druka za PSG : il soutient le PSG
- društvena djelatnost : une vie sociale
- društveni odnosi : les rapports sociaux
- društveni proizvod : le produit national
- društveno vlasništvo : la propriété collective
- društveno : socialement
- društvo : une société, une compagnie, un milieu, une confrérie
- civilno društvo : la société civile
- dioničko društvo : une société anonyme
- Društvo hrvatskih književnika : l'Association des écrivains croates
- Društvo hrvatsko-srpskog prijateljstva : l'Amicale croato-serbe
- Društvo prijatelja Drine : la Confrérie des amis de la Drina
- društvo za životno osiguranje : une compagnie d'assurance-vie
- javno trgovačko društvo : une société en nom collectif
- komanditno društvo : une société en commandite
- neprofitno društvo : une société qui ne poursuit pas de but lucratif
- tajno društvo : une société secrète
- kazališna družina : une troupe théâtrale
- družiti se : se fréquenter, prêter compagnie à, frayer, côtoyer, commercer
- drvarnica : une réserve de bois
- drveće : des arbres ( M. Pl. )
- drven drvena -no : en bois, raide
- drveni bondruk : un pan de bois, un treillis en bois
- bridno drvo : le noyau, le bois équarri
- bukovo drvo : le bois de hêtre
- četinarsko drvo : le bois de conifère
- drvo od mahagonija : le bois d'acajou
- drvo u splavu : le bois flottant
- drvo za furnir : le bois de placage
- drvo za namještaj : le bois d'ébénisterie, le bois pour meubles
- drvo za pokućstvo : le bois d'ébénisterie, le bois pour meubles
- drvo za željezničke pragove : le bois à traverses
- građevinsko drvo : le bois de construction
- građevno drvo : le bois de construction
- hrastovo drvo : le bois de chêne
- impregnirano drvo : le bois imprégné
- jedro drvo : le bois massif
- jesenje drvo : le bois d'été, le bois final
- kasno drvo : le bois d'été, le bois final
- lamelirano drvo : le bois lamellé
- lišćarsko drvo : le bois feuillu
- meko drvo : le bois tendre
- mrtvo drvo : le bois mort
- ogrjevno drvo : le bois à brûler, le bois de chauffage, le bois de feu
- okrajčeno drvo : un noyau, un bois équarri
- otpalo drvo : le bois mort gisant
- plemenito drvo : le bois précieux
- proljetno drvo : le bois de printemps
- rano drvo : le bois de printemps
- rezonantno drvo : le bois de résonance, le bois pour instruments de musique
- rudničko drvo : le bois de mine
- ružino drvo : le bois de rose
- sirovo drvo : le bois vert, le bois brut d'abattage
- suho drvo : le bois sec
- šperovano drvo : le bois contreplaqué
- tehničko drvo : le bois d'oeuvre
- trgovačko drvo : le bois du commerce
- tvrdo drvo : le bois dur
- ukočeno drvo : le bois contreplaqué
- zrelo drvo : le bois parfait
- drvodjelac : un charpentier
- drvored : une allée, un alignement
- drvorez : la xylographie, la gravure sur bois
- drvorezbarstvo : la sculpture en bois
- drvosječa : un bûcheron, un abatteur ( d'arbres )
- drzak drska -ko : audacieux, audacieuse ; insolent, insolente ; arrogant, arrogante ; éhonté, éhontée ; hardi, hardie ; (outrecuidant, outrecuidante)
- drznik : un impudent
- drznuti se : oser
- drzovit drzovita -to : arrogant, arrogante
- drzovito : arrogamment
- držač :
- držač cijevi : un collier d'attache ( pour tuyaux )
- držač ubrusa : un porte-serviette
- držalo alatke : un manche d'outil
- držalo sjekire : un manche de hache
- držanje : une posture, une attitude, une position, ( une allure ) // la détention
- držati : maintenir, détenir, soutenir, tenir, être d'avis, présumer, ( postuler, assumer ) - (držim) držan držeći
- držati do : tenir à, faire grand cas de
- držati protivničkog igrača : retenir l'adversaire ( foot. )
- držati zarobljenog ( zarobljenu, ... ) : séquestrer
- držati zatočenog ( zatočenu, ... ) : séquestrer
- U zemljama koje drže do sebe... : Dans les pays qui se respectent...
- gdje se poljoprivreda još uvijek drži metoda iz vremena patrijarha : où l'agriculture en est encore restée aux procédés de l'âge patriarcal
- grčevito se držati : se cramponner
- država blagostanja : l'Etat-providence ( M )
- država članica : un Etat membre
- država članica EU : un Etat membre de l'UE
- država kandidatkinja : un pays candidat
- država kupac : un pays acheteur
- država podrijetla : un Etat d'origine
- država potpisnica : un Etat signataire
- Država Slovenaca, Hrvata i Srba ( Država SHS ) : l'Etat des Slovènes, Croates et Serbes
- države ugovornice : des Etats contractants
- treća država : un Etat tiers
- u državama ugovornicama : dans les Etats contractants
- državica : un petit Etat
- državina : une propriété, des possessions ( F. Pl. )
- državljanin državljani : un ressortissant, un citoyen
- strani državljanin : un ressortissant étranger
- vlastiti državljani : un citoyen propre
- državljanka : une ressortissante, une citoyenne
- državljanstvo : la nationalité, la citoyenneté
- državljanstvo EU : la citoyenneté de l'Union
- dvostruko državljanstvo : la double nationalité
- Državna zajednica Srbije i Crne Gore : la Communauté d'Etats Serbie-et-Monténégro
- državni : national, nationale ; étatique ; gouvernemental, gouvernementale ; public, publique
- državna blagajna : le trésor public, le fisc
- državna institucija : une institution publique
- državna tvrtka : une entreprise publique
- državni dug : la dette publique
- državni odvjetnik : le procureur de la République
- državni sekretar : un secrétaire d'Etat
- državni sekretar u Ministarstvu finansija [ Serbie ] : le secrétaire d'Etat aux Finances
- državni tajnik : un secrétaire d'Etat
- državni udar : un coup d'état, un coup d'Etat
- državno odvjetništvo : le ministère public
- državno tužiteljstvo : le parquet, le ministère public
- državnički : d'homme d'Etat
- državnik : un homme d'Etat
- državnopravni : juridico-étatique
- državnost : la souveraineté, l'étatisme
- državotvoran državotvorna -no :
- Državotvorni Odbor mladih : l'Association d'étudiants nationalistes
- državotvornost : la construction de l'Etat, la consolidation de l'Etat
- Držiha : ( prénom )
- DS > le Parti démocrate [ Serbie ]
- DSJ > le Parti démocratique de l'unité [ Monténégro ]
- DSS > le Parti Démocratique de Serbie [ Serbie ]
- DSU > Demokratska Stranka Umirovljenika : le Parti démocratique des retraités
- DSV > Državno sudbeno vijeće : le Conseil national de la Magistrature
- DSVH > l'Alliance démocrate des Croates de Voïvodine
- DSVM > le Parti démocratique des Hongrois de Voïvodine
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire