jeudi 24 décembre 2009

J

  • jablan jablanovi : un peuplier d'Italie
  • jabučica : une pommette, une pomme d'Adam
  • jabuka : une pomme // un pommier
  • jabukovaca : le cidre, du cidre
  • jabukovina : le bois de pommier
  • jabukovo drvo : le bois de pommier
  • jacija : la prière du soir [ la cinquième prière de la journée chez les musulmans ]
  • jačanje : un renforcement
  1. jačanje franka : le raffermissement du franc
  • jačati : renforcer - ( jačam )
  • jačina : la force, la puissance, l'intensité
  1. jačina osvjetljenja : l'éclairement ( M )
  2. jačina struje : l'intensité du courant
  3. jačina svjetlosti : l'intensité lumineuse
  4. jačina zvuka : l'intensité sonore, le volume sonore
  • jad : une peine, un dépit
  • jadan jadna -no : misérable ; piteux, piteuse ; affligeant, affligeante ; piètre ; pitoyable
  • jadikovanje : une lamentation
  • jadikovati : lamenter, geindre
  • jadikovka : une lamentation, une jérémiade
  • jadnik jadnici : un malheureux, un misérable, un pauvre drille, un pauvre bougre, un traîne-misère
  1. Jadnici : Les Misérables ( Victor Hugo )
  • jadranski : adriatique, de l'Adriatique
  1. Jadransko more : l'Adriatique, la mer Adriatique
  1. jagodični luk : l'arcade ( F ) zygomatique 
  • jagorčac : la christe-marine ( bot. ) 
  • jagorčevina : la primevère commune, la primevère acaule, la primevère sans tige
  • jaguar : un jaguar
  • jahač : un cavalier
  1. četiri jahača apokalipse : les Quatre chevaliers de l'apocalypse
  • jahači : une chevauchée
  • jahanje : l'équitation, la cavalcade, la chevauchée
  • jahta : un yacht
  • jahati : chevaucher, ( monter )
  • jajašce : une ovule 
  • jaje jaja : un oeuf - za jajca
  1. jaja na oko : un oeuf sur le plat
  2. jaje : un godron [ ornement ]
  3. meko kuhano jaje : un oeuf à la coque
  4. tvrdo kuhano jaje : un oeuf dur 
  • jajni : 
  1. jajna ćelija : une ovule 
  2. jajna stanica : une ovule  
  1. skijaška jakna : un anorak de ski
  • jako : très, fort, fortement, diablement, rudement, vachement (fam.) 
  1. Jako si lijepa : Tu es très belle 
  • Jacobinci : les Jacobins ( M. Pl. ) 
  • jakobinski : jacobin, jacobine
  • jakost : la force, la robustesse, l'intensité ( F )
  • jakota : un prodige de la nature
  • Jakov : Jacques
  • jakreb : un scorpion
  • jakrep : une scorpion
  • jal : une envie
  • jalija : la rive, la berge
  • jalov jalova -vo : infructueux, infructueuse ; stérile
  • jalovo : stérilement
  • jalovost : la stérilité
  • Jalta : Yalta 
  • jama : une fosse, une cavité, un puits
  1. građevinska jama : la fouille de construction
  2. građevna jama : la fouille de construction
  3. nužnička jama : la fosse d'aisance
  4. sabirna jama : le puisard
  5. septička jama : la fosse septique
  6. sondažna jama : la fouille de recherche, la fouille d'essai, la fouille d'exploration
  7. temeljna jama : la fouille de fondation
  8. zahodska jama : la fosse d'aisance
  • jamac : le garant, la caution 
  • jamačno : indubitablement, pour sûr, ( à coup sûr )
  • Jamajčani : des Jamaïcains
  • Jamajka : la Jamaïque
  • jamčevina : une caution
  1. pušten uz jamčevinu : remis en liberté sous caution
  • jamčiti : garantir, assurer
  • jamica : une fossette
  • jamstvo : une garantie, une caution, un cautionnement
  1. uzajamna financijska jamstva : des garanties financières mutuelles
  • JANAF [ Jadranski naftovod ] > [ la compagnie nationale croate de transport et de stockage du pétrole brut et de produits pétroliers ]
  • jandžik ( turquisme ) : un sac, une sacoche en cuir
  • janje janjići : un agneau - s janjcem
  • janjetina : l'agneau ( M ) [ viande ]
  1. janjetina kuhana : un agneau bouilli
  2. janjetina pod lopiž : un ragoût d'agneau en cocotte de terre cuite
  3. janjetina s graškom : une cocotte d'agneau aux petits pois
  4. slavonska kuhana janjetina : une épaule d'agneau à la slavonne
  1. u januaru : en janvier
  1. jarac u horoskopu : né sous le signe du Capricorne
  2. žrtveni janjci : des boucs émissaires
  3. žrtveni jarac : un bouc émissaire
  4. žrtveno janje : un bouc émissaire
  • jarak : un fossé, une fosse, une tranchée, ( une douve )
  1. odbrambeni jarak : les fossés de la ville, la douve
  2. odvodni jarak : un fossé d'évacuation, un fossé d'écoulement
  • jaram : un joug // une palée ( archit. )
  • jaramaz : un vaurien
  • jaran : un pote
  1. jarane ( voc. ) : mon pote
  1. na državnim jaslama : aux crochets de l'Etat
  1. iznijeti na javu : rendre public
  2. na javi : dans la réalité
  • javan javna -no : public, publique ; ( déclaré, déclarée )
  1. javna dobra : le bien public, les biens communs
  2. javna emisija : une émission publique 
  3. Javna je tajna da... : Ce n'est un secret pour personne que...
  4. javna kuća : un lupanar
  5. javna poduzeća : un service public
  6. javna ponuda ( dionica ) : une offre publique d'achat
  7. javne financije : les finances ( F. Pl. ) publiques
  8. javni interes : l'intérêt ( M ) public
  9. javno trgovačko društvo : un société en nom collectif
  1. Hrvatska javnobilježnička komora : la Chambre des Notaires de Croatie
  • javnopravan javnopravna -no : public, publique
  • javnopravni : de droit public
  1. javnopravni status : un statut juridique public
  1. pod pritiskom javnosti : sous la pression populaire 
  • javor : un érable
  • javorovina : le bois d'érable
  • javorovo drvo : le bois d'érable
  • jaz jazovi : un gouffre, un abîme, un chenal
  1. ( vodenični ) jaz : un bief
  1. jebeni život : vie de merde 
  • jecaj jecaji : un sanglot
  • jecati : gémir, sangloter, geindre - ječeći
  • ječam : l'orge
  • ječma : voir ječam
  • ječmen : d'orge
  • jed : la malveillance, la malignité
  • jedaći : des mangeurs ( M. Pl. )
  • jedaći pribor : un couvert
  • jedak jetka -to : âcre ; acerbe ; piquant, piquante ; lapidaire ; aigre
  • jedan : un
  1. jedan jedini / jedna jedina / jedno jedino : un seul, une seule
  • jedanaest : onze
  • jedanaesteraca : le point de réparation, le point de penalty ( foot. )
  • jedanput : une fois
  • jedar : sain, saine
  • jedinac : un fils unique
  • jedini jedina -no : seul, seule ; unique
  1. jedina žena u vladi : la seule femme au gouvernement 
  1. jedinica duljine : une unité de longueur
  2. jedinica dužine : une unité de longueur
  3. jedinica mjere : une unité de mesure
  4. jedinica susjedstva : une unité de voisinage
  5. jedinica težine : une unité de poids
  6. mjerna jedinica : une unité de mesure
  7. novčana jedinica : une unité monétaire
  8. obračunska jedinica : une unité de compte
  9. obračunske jedinice EPU-a : les unités de compte UEP
  10. posebna jedinica : une unité individualisée
  11. prostorna jedinica : une unité cubique, une unité de volume
  12. jedinica vremena : une unité de temps
  13. zapreminska jedinica : une unité cubique, une unité de volume
  • jediničan jedinična -no : unitaire
  1. jedinični troškovi rada : les coûts salariaux unitaires
  1. jedinstveno tržište : le marché unique
  • jedinstvenost : l'unicité ( F )
  • jedinstvo : une unité, une union, une unicité
  1. jedinstvo djelovanja : l'unité de l'action
  • jedinjenje :
  1. kemijska jedinjenja : les composés ( M. Pl. ) chimiques
  2. hemijska jedinjenja : les composés ( M. Pl. ) chimiques
  • jednačina : une équation
  • jednadžba : une équation
  • jednak jednaka -ko : égal, égale ; pareil, pareille ; (équivalent, équivalente)
  1. jednaka plaća : une égalité de rémunération
  2. jednaka plaća za jednaki rad : une rémunération égale pour un même travail
  3. jednaki rad : un même travail
  1. jednodijelan ( kostim ) : un maillot une pièce
  • jednodušno : d'un commun accord, en choeur
  • jednodušnost : l'unanimité ( F )
  • jednodnevni : d'un jour
  • jednoglasan jednoglasna -no : unanime
  • jednoglasno : à l'unisson, en chorus, unanimement, à l'unanimité
  1. postupati jednoglasno : statuer à l'unanimité
  • jednoglasnost : une unanimité
  1. ako se ne postigne jednoglasnost : à défaut d'unanimité
  • jednogrba deva : un dromadaire
  • jednokatnica kuća : une maison à un étage
  • jednokratan jednokratna -no : en une seule fois
  • jednokrevetna soba : une chambre particulière
  • jednoličan jednolična -no : uniforme ; plat, plate ; monotone
  • jednoličnost : l'égalité ( F ), la monotonie 
  • jednolik jednolika -ko : uniforme ; égal, égale
  • jednom : une fois
  1. još jednom : une nouvelle fois, une autre fois, une fois encore, encore une fois
  • jednomisleno : sans équivoque
  • jednoobrazan : homogène
  • jednopolan jednopolna -no :
  1. jednopolni prekidač : un disjoncteur
  • jednosmeran jednosmerna -no : à sens unique
  1. jednosmjerna karta : un aller simple
  • jednosmjeran jednosmjerna -no : à sens unique
  • jednostavan jednostavna -no : simple
  • jednostavno : ( tout ) simplement, ( tout ) bonnement
  • jednostavnost : la simplicité
  • jednostranačje : le système à parti unique
  • jednostran jednostrana -no : unilatéral, unilatérale ; (biaisé, biaisée ; de parti pris)
  • jednostrano : unilatéralement
  • jednostruk : simple
  1. jednostruk ugriz : un mors simple
  • jednotračni vlak : un train monorail
  • jednoumlje : la pensée unique
  • jednovalentni glagol : le verbe monovalent ( ling. ) 
  • jednoznačan jednoznačna -no : sans équivoque
  • jednoznačnost : l'univocité ( F ), ( la signification unique )
  • jednoznamenkast ( adj. ) : à un chiffre
  • jedra : la voilure
  • jedrac : le bois de coeur
  • jedrenjak jedrenjaci : un voilier, un navire à voile, un bâtiment voilier, un bateau voilier
  • jedrenje : la voile
  • jedrilica : un voilier
  • jedriličar > sportski jedriličar : un plaisancier
  • jedriličarski klub : un club de yacht
  • jedriličarstvo : le yachting
  • jedriti : faire de la voile, faire voile
  • jedro : une voile
  • jedva : à peine, à grand-peine
  1. jedva čekam : je suis impatient
  2. jedva spajati kraj s krajem : joindre à peine les deux bouts
  1. biti u punom jeku : battre son plein
  2. u jeku : au plus fort de ; en plein, en pleine
  1. jela : le triangle ( l.a. ) 
  • jel'da : n'est-ce pas
  • jelek : un gilet
  • jelen : un cerf, un daim
  • Jelena : Hélène
  • jelenje > od jelenje kože : de chamois
  • jelenovina : de daim ( poss. ) 
  • jelisejski : de l'Elysée 
  1. Jelisejski sporazum : le traité de l'Elysée 
  1. kvaliteta jela : la qualité des mets
  • jelov : de sapin
  1. jelovo drvo : le bois de sapin
  • jelovina : le bois de sapin
  • jelovnik : la carte du jour, le menu
  1. današnji jelovnik : le plat du jour 
  • jemac : le garant, la caution 
  • jematva : la vendange
  • Jemenac : un Yéménite
  • jemstvo : une garantie, une caution, un cautionnement
  • jendek : un fossé
  • jen : un yen
  • Jena : Iéna ( F )
  • Jenin : Jénine [ en Cisjordanie ]
  • jenjati : fléchir, faiblir
  • jenjavanje : un tassement, une diminution, un affaissement
  • jenjavati : réduire, abaisser
  • jer : car, dès lors que, puisque, parce que
  • Jermen Jermeni : un Arménien
  • Jermenija : l'Arménie ( F )
  • jermenski : arménien, arménienne
  • Jerolim > Sv Jerolim
  • Jeronim : Jérôme
  • Jeruzalem : Jérusalem
  • jeruzalemski : de Jérusalem
  • jesen : l'automne
  • jesenji : automnal, automnale ; d'automne
  • jesenti : bigre ! diable !
  • jesno : affirmativement
  • jesti : manger, bouffer ( pop. ) - ( jedem )
  1. jedem : je mange ( You Tube
  2. jedemo : nous mangeons
  3. jedeš : tu manges  
  4. jedete : vous mangez 
  5. on jede : il mange
  6. oni jedu : ils mangent
  • jestiv jestiva -vo : comestible, alimentaire
  • jestvine : des vivres ( F. Pl. ), des victuailles ( F. Pl. )
  • ješiva : une yechivah
  • jetka : voir jedak
  • jetko ( adv. ) : caustique, mordant
  • jetkost : l'aigreur, le mordant
  • jetra : le foie
  1. janjeća jetra paprikaš : un foie d'agneau aux poivrons
  1. Aralsko jezero : la mer d'Aral
  2. Blatno jezero : le lac de Balaton
  3. Kaspijsko jezero : la mer Caspienne
  4. Plitvička jezera : les lacs de Plitvice
  5. umjetničko jezero : un lac artificiel
  6. vještačko jezero : un lac artificiel
  7. Vransko jezero : le lac de Vrana
  • jezgra : le noyau, la substance, l'amande ( F ), le nucléus
  1. instalaciona jezgra : le noyau technique
  2. jezgra reaktora : le coeur du réacteur
  3. nepropustiva jezgra : le noyau d'étanchéité 
  4. razdružena jezgra : le nucléus dissocié ( ling. ) 
  5. stepenišna jezgra : le noyau d'escalier
  • jezgro : un noyau, une substance, une amande, un nucléus
  • jezgrovanje : l'extraction de carottes, le carottage
  • jezgrovit jezgrovita -to : concis, concise
  • jezgrovito : sommairement, succinctement, avec concision
  • jezičac > biti jezičac na vagi : faire pencher la balance
  • jezični : langagier, langagière ; ( linguistique )
  • jezik jezici : un langage, une langue // une languette
  1. janjeći jezik u salati : la langue d'agneau en salade
  2. samaštrani juneći jezik : la langue de veau aux câpres
  3. strani jezik : la langue étrangère 
  • jezikoslovac jezikoslovci : un linguiste
  • jezikoslovlje : la linguistique
  • jezikoslovni : linguistique
  • jeziv jeziva -vo : épouvantable
  • jezivo : épouvantablement
  • jezovit jezovita -to : horripilant, horripilante ; (épouvantable)
  • Jezuiti : les Jésuites
  • jezuitski : jésuitique
  • jež ježevi : un hérisson
  • jež : un rouleau à pieds-de-mouton
  • ježiti se : frissonner
  1. koža mi se ježi : j'en ai la chair de poule, j'en ai froid dans le dos

Aucun commentaire: