Kr
- kr. > royal
- krabulja : un masque
- krabuljni ples : une mascarade
- kračun : un verrou
- kradimice : à la dérobée, en cachette
- kradljivac kradljivci : un voleur, un larron
- kradljivica : une voleuse
- krađa : un vol, un larcin, un chapardage
- krafn : un beignet
- krafnes s breskvama : des beignets de pêches
- jedva spajati kraj s krajem : avoir du mal à joindre les deux bouts
- kraj svijeta : la fin du monde // les confins ( M. Pl. ) de la terre
- kraj tjedna : la fin de semaine
- krajem devedesetih godina : à la fin des années 1990
- na kraju : au terme de, à l'issue de
- na kraju krajeva : en dernière instance, au bout du compte
- stati na kraj : mettre le holà
- učiniti kraj : mettre le holà
- krajičkom oka : du coin de l'oeil
- krajina : une marche ( hist. )
- krajiški : de la marche
- krajišnik : un habitant de la marche
- krajnje : extrêmement, ultra
- krajnji : final, finale ; outrancier, outrancière ; ultra ; butoir [date]
- Takav postupak smatram krajnjim kukavičlukom : Je regarde cet acte comme une insigne lâcheté
- stepenišni krak : une volée d'escalier
- Hašemitska Kraljevina Jordan : le Royaume hachémite de Jordanie
- Kraljevina Butan : le Royaume du Bhoutan
- Kraljevina Kambodža : le Royaume du Cambodge
- Kraljevina Tajland : le Royaume de Thaïlande
- Kraljevina Španjolska : le Royaume d'Espagne
- Kraljevina Švedska : le Royaume de Suède
- Nizozemska Kraljevina : le Royaume des Pays-Bas
- Ujedinjena Kraljevina : le Royaume-Uni
- Ujedinjeno Kraljevstvo : le Royaume-Uni
- prvi vratni kralježak : l'atlas ( M )
- kralježnica : la colonne vertébrale
- kraljoubojica : un régicide [ auteur ]
- kraljoubojstvo : un régicide [ acte ]
- kramar : un boutiquier
- kramarski : mesquin, mesquine ; médiocre
- kramp krampovi : une pioche
- kran : une grue
- derik kran : une grue de chevalement
- građevinski kran : une grue de construction
- građevni kran : une grue de construction
- hidraulični kran : une grue hydraulique
- konzolni kran : une grue à flèche
- kran kabelski : une grue à câble, un blondin
- kran na gusjenicama : une autogrue sur chenilles
- montažni kran : un portique ( roulant ), un pont-portique
- obrtni kran : une grue orientable, une grue pivotante
- okretni kran : une grue orientable, une grue pivotante
- pokretni kran : une grue mobile
- portalni kran : une grue à portique
- toranjski kran : une grue à tour
- kranijski : crânien, crânienne
- kranovođa : un conducteur de grue, un grutier
- kranjac : un Carniolien
- kranjica : une Carniolienne ( une Slovène ( péj. ) )
- Kranjska : la Carniole
- Kras : le Karst - ( italien : le Carso )
- krasan krasna -no : superbe
- krasiti : orner, parer
- krasota : la beauté
- krastav krastava -vo : croûteux, croûteuse ; teigneux, teigneuse
- krastavac : un concombre, un cornichon
- kiseli krastavac : un cornichon au vinaigre
- krasti : voler [ argent ]
- krasuljica : le galanga ( bot. )
- kraški : du Karst
- krater : un cratère
- kratak kratka -ko : court, courte ; succinct, succincte ; sommaire ; laconique
- kratka biografija : ( une ) biographie sommaire
- kratki spoj : un court-circuit
- na kraći ili dulji rok : à plus ou moins long terme
- kratko kazati : brièvement commenter
- kratkoća : une concision, une brièveté
- kratkodlaki : à poil ras
- kratkometražni film : un court-métrage
- kratkoračan kratkoračna -no : à court terme
- kratkotrajan kratkotrajna -no : fugitif, fugitive ; éphémère
- kratkovidan kratkovidna -no : myope, miro ( arg. )
- kratkovidnost : la myopie
- krava : une vache
- kravar kravari : un vacher
- kravata : une cravate
- kravica : une vachette
- kražlježnaci : les vertébrés ( M. Pl. )
- krcat : chargé, chargée ; ( bourré, bourrée )
- krcat je : il abonde en
- krckanje : un craquement
- krckati : craquer - ( krckam )
- krčag : une jarre
- krčati : crépiter
- krčenje : le défrichement
- krčevina : un essart
- krčiti : défricher
- krčki : de Krk
- krčma : une auberge, une taverne, une gargote
- krčmar : un aubergiste
- krčmarica : une aubergiste
- krčmetina : un bistrot
- krčmiti : vendre
- krdo : un troupeau
- krdžalinka ( turquisme ) : une femme bandit
- kreacionist kreacionisti : un créationniste
- kreacionizam : le créationnisme
- kreativnost : la créativité
- kreator : un décideur, un orchestrateur, un créateur
- kreatura : une créature
- kreč : la chaux
- dolomitni kreč : la chaux dolomitique
- gašeni kreč : la chaux éteinte, la chaux hydratée
- hidratisani kreč : la chaux éteinte, la chaux hydratée
- hidraulični kreč : la chaux hydraulique
- masni kreč : la chaux grasse
- mršavi kreč : la chaux maigre
- negašeni kreč : la chaux non-éteinte, la chaux vive
- sivi kreč : la chaux dolomitique
- vazdušni kreč : la chaux aérienne
- zračni kreč : la chaux aérienne
- živi kreč : la chaux non-éteinte, la chaux vive
- krečana : un chaufour, un four à chaux
- vapnenica krečana : une fosse à chaux
- krečenje : le badigeonnage à la chaux
- krečiti : blanchir à la chaux, badigeonner à la chaux
- krečnjak : le calcaire, la pierre calcaire
- krećanin : un Crétois
- kreda : une craie
- kredenc kredenci : un buffet, un dressoir // une crédence
- kredibilitet : la crédibilité
- kredit krediti : un crédit, un prêt
- dugoročni kredit : un crédit à long terme
- industrijski kredit : un crédit industriel
- investicijski krediti : des crédits à long terme
- krediti vezani su za stranu valutu : les prêts ( consentis ) sont libellés en devises étrangères
- ograničeni krediti : des crédits limités
- za kreditiranje : pour fournir des crédits
- kreditiranje plaćanja : des crédits de paiement
- uvjeti kreditiranja : les conditions d'octroi de crédit
- kreditna linija : une ligne de crédit
- kreditne aktivnosti : les activités ( F. Pl. ) de prêt
- kreditni sustav : un système de crédit
- kreditno poslovanje : une opération de crédit
- otplatiti kreditnu ratu : rembourser des emprunts
- kredni : crétacé, crétacée
- kreiranje : la création
- kreirati : créer
- krejon : un crayon
- kreket : un coassement
- krem ( adj. ) : crème, couleur crème
- krem : ( de ) la crème
- lagana krem juha od šparoga i brokule : crémeuse légère aux asperges vertes et brocoli
- krema : la crème, la fine fleur ( fig. )
- krema za sunčanje : la crème solaire
- okupiti kremu : réunir la fine fleur
- kremacija : la crémation
- krematorij : un crématoire, un crématorium
- krematorijum : un crématoire, un crématorium
- kremen : une pierre à fusil
- kremen : le quartz
- kremenjača : un arquebuse
- kremenje ( arch. ) : une pierre à fusil
- kremirati : incinérer - kremiran
- Kremlja : le Kremlin
- kremšnite : un gâteau feuilleté à la crème
- krenuti : se diriger, lancer, démarrer, s'ébranler, se porter, (partir) - (krenem) krenuvši
- Kreni u razgledavanje : Suivez la visite guidée ( int. )
- krenuti na put : se mettre en chemin
- krenuti natrag : rebrousser chemin
- krenuti po zlu : mal tourner
- kreozotiranje : le créosotage
- krep : un crêpe
- krepak krepka -ko : vigoureux, vigoureuse ; robuste
- krepati : crever, clamecer, clamser, claquer - krepan krepavajući
- Krepat ma ne molat : Plutôt crever que supplier [ fiuman ]
- krepdešin : un crêpe de Chine
- krepost : la vertu
- krepostan : vertueux, vertueuse
- kresati : élaguer // baiser, limer ( arg. )
- kresati mirovine : trancher dans les retraites, couper dans les retraites, réduire les retraites
- kresilo : un briquet
- kresnuti : allumer, lancer
- kresta : une crête
- krestomatija : la chrestomathie
- kreštanje : un piaillement
- kreštati : criailler, glapir, jacasser
- kreštav kreštava -vo : criard, criarde
- Kreta : la Crète
- kretanje : le mouvement, l'agitation ( F ), la manoeuvre, les agissements (M. Pl.), l'évolution ( F ), la circulation, ( la dynamique )
- kretanje cijena : les tendances ( F. Pl. ) de prix
- kretanje nezaposlenosti : la dynamique du chômage
- kretanje stanovništva : le mouvement ( de la population ), la variation de la population
- kretanje tržišta i cijena : l'évolution des marchés et des tendances de prix
- migraciono kretanje : un mouvement migratoire
- prirodno kretanje : un mouvement naturel
- prirodno kretanje stanovništva : le mouvement naturel de la population
- slobodno kretanje radnika : la libre circulation des travailleurs
- slobodno kretanje roba : la libre circulation des marchandises
- sloboda kretanja kapitala : la libre circulation des capitaux
- sloboda kretanja osoba : la libre circulation des personnes
- sloboda kretanja radnika : la libre circulation des travailleurs
- sloboda kretanja roba : la libre circulation des biens
- socijalna kretanja : le développement social, l'évolution de la situation sociale
- cijene hotela u Zagrebu kreću se između 450 i 800 kn : les prix des hôtels à Zagreb oscillent entre 450 et 800 kn.
- S kojeg perona kreće vlak do... ? : De quel quai part le train pour... ?
- kretati se : se mouvoir, évoluer, bouger, se remuer, se déplacer - krećući se
- kreten kreteni : un crétin, un débile, un con
- kretenski : crétin, crétine
- kretnja : un mouvement
- kreveljenje : la contorsion
- kreveljiti se : grimacer, faire des grimaces - kreveljeći se
- krevet : un lit, un grabat, un plumard ( arg. )
- krezovski bogat : riche comme Crésus
- krezub : édenté, édentée ; brèche-dent
- Krf : Corfou
- krfski : de Corfou
- krhak krhka -ko : fragile ; délicat, délicate
- krhanje : [ le fait de se rompre ]
- krhati : craquer
- krhotina : un tesson, un éclat
- krhkost : la fragilité
- kričanje : des cris ( M. Pl. )
- kričati : crier
- krigla : une chope
- krijepost : la vertu
- krijesnica : une luciole, un lampyre, une mouche à feu
- kriještanje : un criaillement
- krijumčar krijumčari : un contrebandier
- krijumčarenje : une contrebande, un trafic
- krijumčarenje droge : le trafic de stupéfiant
- krijumčarenje ljudima : le trafic d'êtres humains
- krijumčarenje narkotika : le trafic de stupéfiant
- krijumčariti : passer en contrebande, introduire illégalement
- krijumčarski : contrebandier, contrebandière
- krik krikovi : un cri
- kriknuti : crier
- krilat krilata -to : ailé, ailée
- krilatica : un slogan
- krilca : un aileron
- kriljak : un chapeau
- krilnik : un joueur de clairon
- krilo : une aile // un giron // un battant, un vantail
- horizontalno krilo : un battant oscillant
- klizno krilo : une vitre coulissante
- krilo zgrade : l'aile ( d'un bâtiment )
- krilo prozora : un battant de fenêtre, un ventail de fenêtre
- krilo vrata : un battant de porte, un ventail de porte
- obrtno krilo : un battant oscillant
- okretno krilo : un battant tournant
- otklopno krilo : un chassis à soufflet, un battant relevable
- priklopno krilo : un battant basculant
- prozorsko krilo : un battant de fenêtre, un vantail de fenêtre
- Krim : la Crimée
- krimen : un crime, une offense
- kriminal : le crime, les actes ( M. Pl. ) criminels
- organizirani kriminal : le crime organisé
- kriminalac kriminalci : un criminel
- kriminalan kriminalna -no : criminel, criminelle
- kriminalist kriminalisti : un criminologue
- kriminalizirati : criminaliser
- krinka : une couverture ( fig. )
- pod krinkom : sous le couvert
- krinolina : la crinoline
- kriokonzerviranje : la cryoconservation
- kriomice : subrepticement, ( en catimini )
- kripta : une crypte
- Krist > le Christ
- Krist Pantokrator > le Christ Pantocrator
- kristal : un cristal, du cristal
- kristalan kristalna -no : cristallin, cristalline ; de cristal
- Kristalna noć : la nuit de Cristal ( hist. )
- kristalizacija : la cristallisation
- kristov : du Christ
- Kristov glas : la voix du Christ
- kriška : une tranche
- krišom : furtivement, à la dérobée
- kriteri : un critère
- kriterij kriteriji : un critère
- kriterij podobnosti : un critère d'éligibilité
- kriterij približavanja : un critère de convergence
- kriteriji iz Kopenhagena : les critères de Copenhague
- kriteriji konvergencije : les critères de convergence
- kriterijum kriterijumi : un critère
- kriti se : se cacher
- kritičan kritična -no : critique
- kritičar kritičari : un détracteur, un critique
- kritički : de façon critique, d'un oeil critique
- kritički osvrnuti se na : jeter un oeil critique sur
- otvorena kritika : une critique non voilée
- kritizirati : critiquer - kritizirajući- kritiziravši
- kriv kriva -vo : erroné, erronée ; fautif, fautive ; coupable
- svi su izjavili da se ne osjećaju krivima : ils ont tous plaidé non coupable
- svi su rekli da se ne osjećaju krivima : ils ont tous plaidé non coupable
- kriva ( linija ) : une courbe
- prostorna kriva : une courbe tridimensionnelle
- kriva slijeganja : la courbe de tassement
- dežurni krivac : le lampiste de service
- krivati : pencher d'un côté
- krivica : la faute, ( l'injustice ( F ) )
- krivičan krivična -no : criminel, criminelle ; (pénal, pénale)
- krivično djelo : un délit
- u krivičnim stvarima : en matière pénale
- krivično pravni : de droit pénal, de droit criminel
- krivina : une courbure
- krivina pruge : la courbe de la voie
- krivina puta : la courbe de la route
- prelazna krivina : une courbe de raccordement, une courbe de transition
- kriviti : accuser
- kriviti se : se tordre, se contorsionner
- krivljenje : une courbure
- krivnja : la culpabilité, la faute
- osobna krivnja : une faute personnelle
- priznati krivnju : plaider coupable
- krivo gledati : regarder de travers, regarder du coin de l'oeil
- učiniti krivo : faire tort
- krivolovac krivolovci : un braconnier
- krivonog krivonogi : aux jambes torses
- krivotvorenje : une falsification, une contrefaçon
- krivotvorina : une falsification
- krivotvoritelj : un faussaire
- krivotvoriti : falsifier, contrefaire
- krivovjerac : un hérétique
- krivovjerje : une hérésie
- krivudanje : un louvoiement
- krivudati : faire des zigzags, serpenter
- krivudav krivudava -vo : sinueux, sinueuse ; tortueux, tortueuse
- krivulja : une courbe
- Gaussova krivulja : la fonction gaussienne, la courbe de Gauss
- krivulja naprezanja : la courbe contrainte allongement ( l.a. )
- dovesti do krize : chambouler
- ekonomska kriza : une crise économique
- kriza bilance plaćanja : une crise dans la balance des paiements
- kriza energije : la crise de l'énergie
- iznenadna kriza u bilanci ( plaćanja ) : une crise soudaine dans la balance
- krizma : la confirmation [ sacrement ]
- krizni krizna -no : de crise
- Krizni štab Autonomne regije Krajina : la cellule de crise de la Région autonome de Krajina
- krizno razdoblje : une période de crise
- keltski križ : la croix celtique
- križa : les reins ( M. Pl. )
- križaljka : des mots croisés
- križanje : l'entrecroisement ( M ), le croisement, le carrefour, ( l'intersection ( F ) )
- križar križari : un croisé
- križarska vojna : une croisade
- križić : une petite croix
- križni :
- križni put : un chemin de la croix
- krkati : goinfrer, dévorer, bouffer, bâfrer, ( s'empiffrer )
- krkljanac : un encombrement
- krkljanje : un râle
- krkljati : vibrer
- krkušica : un ( petit ) goujon
- krletka : une cage
- krljušt ( F ) : un squame
- krljuža : une sentine ( fig. )
- krma : une poupe
- krmača : une truie
- krmak : un porc, un pourceau
- krme : un porc
- krmeljiv krmeljiva -vo : chassieux, chassieuse
- krmivo : le fourrage
- krmni :
- krmne žitarice : une céréale fourragère
- krmno bilje : le fourrage
- krnj : tronqué, tronquée
- krnjiti : tronquer, empiéter, ébrécher - krnjen
- krntija : un tacot
- kroatistika : la "croatistique"
- kročiti : marcher
- kroj krojevi : un patron, une coupe
- gradski kroj : une coupe ville
- krojiti popis : dresser une liste
- kroket kroketi : une croquette
- kroketi od kozica i parmezana, prženi peršin : des croquettes aux crevettes et parmesan, persil frit
- kroki : un croquis
- krokodil : un crocodile
- krokodilski : de crocodile
- krokodilske suze : des larmes ( F. Pl. ) de crocodile
- krom : le chrome
- kromosom kromosomi : un chromosome
- kromosomski : chromosomique
- kromosomski lokus : un locus chromosomique
- kromovo žutilo : le jaune de chrome
- krompir : une pomme de terre, une patate ( pop. )
- kroničan kronična -no : chronique
- kroničar : un chroniqueur
- kronika : une chronique
- crna kronika : une rubrique des faits divers, les faits (M. Pl.) divers
- kronofotograf : un chronophotographe
- kronprinc ( all. ) : un prince royal
- Kropotkin > Petar Kropotkin : Pierre (Piotr) Alekseïevitch Kropotkine
- kros krosevi : un cross
- krosnatjecanje : le steeplechase
- krostini : des crostinis ( M. Pl. )
- krostini s parmezanom : des crostinis au parmesan
- kroše : un crochet [ boxe ]
- krošnja : une ramure, ( une cime, une frondaison )
- krošnjat : avec une importante ramure
- kroštule : un ruban de mariée
- krotak krotka -ko : doux, douce
- krotitelj : un dompteur
- krotiteljica : une dompteuse
- krotiti : dompter, mater
- krotko : docilement, doucement, avec douceur
- krov krovovi : un toit, un comble
- četverovodni krov : un toit en croupe, un toit à quatre versants
- daščani krov : un toit en planches
- dvostrešni krov : un toit à deux égouts, un toit à deux versants, un toit en selle, un toit à double pente
- dvovodni krov : un toit à deux égouts, un toit à deux versants, un toit en selle, un toit à double pente
- jednotrešni krov : un appentis, un toit à un seul égout
- jednovodni krov : un appentis, un toit à un seul égout
- kosi krov : un toit en pente
- krov blagog nagiba : un toit plat
- krov iz rogova : un toit à chevrons
- krov na raspinjaće : un toit à entraits
- krov na rožnjače : un toit à pannes
- krov na rožnjače s kosom stolicom : un toit à pannes avec ferme couchée
- krov na rožnjače s pravom stolicom : un toit à pannes avec ferme droite
- krov na vješaljke : un comble avec plancher suspendu
- krov obješen na kablove : un toit de câbles
- kupolni krov : une toiture en dôme, un toit à coupole, un dôme
- laki krov : un toit léger
- lučni krov : un toit en arc, un toit cintré
- ljuska krov : un toit monocoque, un toit en coque
- mansardni krov : un toit à la Mansard, un toit mansardé
- plitki krov : un toit plat
- pod krovom : sous le toit, sous les combles
- ravni krov : un toit plat de pente nulle
- sledasti krov : un toit à deux égouts, un toit à deux versants, un toit en selle, un toit à double pente
- stakleni krov : un toit en verre
- strmi krov : un toit en pente
- šatorasti krov : un toit en pente, un toit en pavillon
- šed krov : une toiture en sheds, un toit en shed, un toit en dents de scie
- terasast krov : une toiture-terrasse, un toit en terrasse
- testerasti krov : une toiture en sheds, un toit en shed, un toit en dents de scie
- zabatni krov : un toit à pignon
- viseći krov : un toit suspendu, une toiture suspendue
- krović zida : un chaperon
- krovina : un terrain de recouvrement
- krovište : une toiture, une charpente
- krovni : chapeautant ; faîtier, faîtière
- azbestno-cementni krovni pokrivač : une couverture en amiante-ciment
- bakarni krovni pokrivač : une couverture en cuivre
- cinčani krovni pokrivač : une couverture en zinc
- dvojna krovna vješaljka : une ferme à deux poinçons
- dvojna uspravna krovna stolica : une double ferme droite
- dvostruki krovni pokrivač : une couverture double
- kosa krovna stolica : une ferme couchée
- krovna ljepenka : un papier asphalté, un carton asphalté
- krovna oplata : une sous-toiture
- krovna organizacija : un organisme faîtier ( sui. )
- krovna ploha : un pan, un versant
- krovna stolica : une chaise, une ferme
- krovna uvala : une noue
- krovna vješaljka : une ferme en arbalète
- krovni pokrivač : une couverture
- krovni pokrivač od aluminija : une couverture en aluminium
- krovni pokrivač od crijepa : une couverture en tuile
- krovni pokrivač od ćeramide : un toit en tuiles mâles et femmelles
- krovni pokrivač od kamena : une couverture en pierres naturelles
- krovni pokrivač od ljepenke : une couverture en carton
- krovni pokrivač od slame : une couverture en paillasson, une couverture en chaume
- krovni pokrivač od stakla : une couverture en verre
- krovni pokrivač od šindre : une couverture en bardeaux
- krovni pokrivač od škriljca : une couverture en ardoise
- krovni pokrivač od talasastog lima : une couverture en tôle ondulée
- krovni pokrivač od valovitog lima : une couverture en tôle ondulée
- krovni pokrivač od trske : une couverture en roseaux
- krovni pokrivač od žlijebljenog crijepa : une couverture en tuiles à onglets
- krovni vezač : une ferme de toit
- ležeća krovna stolica : une ferme couchée
- limeni krovni pokrivač : une couverture en tôle, une couverture métallique
- kuhinjska krpa : un torchon
- krpanje : un raccomodage
- krparija : un puzzle
- krpe : une nippe
- krpelj : une tique
- krpen : en chiffon
- krpetina : une guenille
- krpica : une loquette, ( une fringue, un chiffon )
- krpiti : raccommoder
- krsni : baptismal, baptismale ; de baptême
- krsni list : un certificat de baptême
- za krstarenje : pour croiser
- krstariti zemljom : sillonner le pays
- krsta : les reins ( M. Pl. )
- krstaš : une croisière // un croisé ( hist. )
- krstaški : de la croisade
- krstionica : un baptistère, un font baptismaux
- krstiti : baptiser - kršten
- krstiti se : se signer - ( krstim se )
- krš : le karst
- krš : un débris, une épave
- kršan : robuste
- kršćanin kršćani : un chrétien
- kršćanski : chrétien, chrétienne
- kršćanstvo : la chrétienté, le christianisme
- kršenje : une violation, une transgression, une infraction, ( un grief )
- kršenje prava i običaja ratovanja : une violation des lois et coutumes de la guerre
- krševit krševita -to : anguleux, anguleuse ; accidenté, accidentée ; rôcheux, rôcheuse
- kršiti : enfreindre, ( contrevenir ( à ) ) - kršeći
- kršiti garancije : mettre à mal les garanties
- kršiti ruke : se tordre les mains
- Dillonov krug : la négociation Dillon
- morov krug : le cercle de Mohr, le diagramme de Mohr
- polarni krug : le cercle polaire
- središnji krug : le rond central, le cercle central ( foot. )
- u visokim krugovima : en haut lieu, dans les hautes sphères
- kruh ispod peke : un pain sous la cloche
- kruna brane : la crête du barrage
- kruna nasipa : la plate-forme supérieure d'un remblai
- kruna preliva : la crête déversante, le couronnement déversant
- kruna zida : la crête du mur, la couronne murale
- krunica : un rosaire, une corolle
- krunidba : un couronnement
- krunisati : couronner - krunisan
- krunište : un merlon, un créneau
- krunski : de la couronne
- krupan krupna -no : gros, grosse ; grossier, grossière ; corpulent, corpulente ; fort, forte ; (majeur, majeure ; robuste ; capital, capitale ; substantiel, substantielle)
- krupni kapital : le grand capital
- krupica : une semoule
- krupje : un croupier
- kruščić : un petit pain
- Kruševska republika : la République de Krouchevo
- kruška : une poire // un poirier
- kruškovina : le bois de poirier
- kruškovo drvo : le bois de poirier
- krušni : de pain, en pain
- krušna peć - krušne peći ( Pl. ) : un four à pain
- krušne žitarice : une céréale panifiable
- kruto gorivo : un combustible solide
- krutan krutna -no : cruel, cruelle
- krutoni : des croutons ( M. Pl. )
- krutost : la raideur
- kruženje : une giration
- kruženje vode : le cycle hydrologique
- kružiti loptom : faire circuler le ballon
- karta za kružno putovanje : un billet aller-retour
- kružna raskrsnica : un rond-point
- kružni put : une voie de ceinture
- kružni tok : un rond-point
- bez krvi : exsangue
- darivanje krvi : le don de sang, le don du sang
- krvarenje : une hémorragie
- krvariti : saigner - ( krvarim )
- krvav krvava -vo : sanglant, sanglante ; sanguinaire ; saignant, saignante ; sanguinolent, sanguinolente
- krvavo ugušen : réprimé dans le sang
- krvna slika : des bilans ( M. Pl. ) sanguins, des analyses (F. Pl.) sanguines
- krvnički : meurtrier, meurtrière ; sanguinaire
- krvnik krvnici : un boucher ( fig. ), un bourreau, un tortionnaire
- krvoločan krvoločna -no : sanguinaire ; assoiffé de sang, assoiffée de sang ; buveur de sang, buveuse de sang
- krvolok : un boucher, un vampire, une personne assoiffée de sang
- krvopija : une sangsue ( fig. )
- krvoproliće : un bain de sang, une effusion de sang, un carnage
- krvotok : la circulation sanguine
- krvožedan krvožedna -no : sanguinaire ; assoiffé de sang, assoiffée de sang ; buveur de sang, buveuse de sang
- krvožednost : la soif de sang
- krzmati : hésiter, ( avoir des scrupules )
- krznar : un fourreur
- krznat krznata -to : à poils ; velu, velue
- krznen : en fourrure, de fourrure
- krzno : une peau, une fourrure
- kržljati : se rabougrir
- kržljav kržljava -vo : rabougri, rabougrie
- kržljavac : un avorton
- KS > konjska snaga : un cheval, une puissance en chevaux
- Ksaver > Xavier
- ksenofobija : la xénophobie
- ksenofopski : xénophobe ( adj. )
- ksenon : le xénon
- ksilolit : la xylolithe
- Kuba : Cuba ( F )
- kubanski : cubain, cubaine
- kubatura : le cubage, la cubature
- kube : une coupole, un dôme - s kubetom
- kubični :
- kubični metar : un mètre cube
- kucati na vrata : frapper à la porte, toquer - kucajući
- kucati se : trinquer
- kucavica > žila kucavica : la veine jugulaire
- kuckanje : un tapotage
- kuckati : tapoter, toquer - ( kuckam )
- kucnuti : trinquer, entrechoquer un verre
- kucnuti se : trinquer
- kučina : l'étoupe ( F )
- kučka : une chienne
- kučkini sinovi : un fils de chienne
- kuća : une maison, une habitation, un domicile
- ABE klirinška kuća : l'ABE Clearing Company
- Bijela kuća : la Maison Blanche
- bonitetna kuća : une agence de notation
- brokerska kuća : une société de bourse
- ( cijela ) kuća : une maisonnée
- dvojna kuća : une maison jumelée, une maison double
- galerijska kuća : une maison à corridor d'accès extérieur
- kod kuće : à la maison
- kuća u nizu : une maison en rangée
- kuća za samce : une maison de célibataires
- ladanjska kuća : un pavillon, une maison de campagne, un cottage
- mala kuća : une maisonnette
- osiguravateljska kuća : un assureur, une compagnie d'assurances
- planinska kuća : un chalet
- porodićna kuća : une maison familiale, une maison unifamiliale
- prizemna kuća : une maison en tapis, une maison à un étage
- robna kuća : un grand magasin
- terasasta kuća : une maison-terrasse
- trgovačka kuća : une maison de commerce
- vikend kuća : une maison de vacances, une maison de weekend
- vlastelinska kuća : un manoir
- baviti se kućanskim poslovima : faire le ménage
- naplatna kućica : un péage d'autoroute
- kućište : un carter, un boîtier
- kućište motora : un carter de moteur
- kućna adresa : une adresse domiciliaire
- kućna instalacija : une installation d'habitation, une installation d'une maison
- kućna pomoćnica : une femme de ménage
- kućna zadruga : une communauté domestique
- kućni ministar ( arch. ) : un ministre des affaires domestiques
- kućni pritvor : une assignation à résidence
- kućni red : le règlement intérieur
- KUD > Kulturno umjetničko društvo : une société culturelle et artistique
- kuda : où, par où, quel chemin
- kudikamo : de loin, ( autrement plus )
- kuditi : critiquer, vitupérer
- kudjelja : le chanvre
- Kudrin : Aleksej Kudrin : Alexeï Koudrine
- kufer : une valise
- kuga : la peste
- kugla : une boule, un globe, un boulet
- kuglana : un bowling, une salle de bowling, un boulodrome
- kuglast kuglasta -to :
- kuglasta noga : le pied à bulbe ( l.a. )
- kuglica : une boulette, une boule, une bille, une ballotte
- kuglof : un kouglof
- kuhalo : un réchaud à gaz
- električno kuhalo : un réchaud électrique
- plinsko kuhalo : un réchaud à gaz
- brodska kuhinja : une cambuse
- narodna kuhinja : une cantine populaire
- ugrađena kuhinja : une cuisine-placard
- zajednička kuhinja : une cuisine communautaire
- kuhinjske potrepštine : un ustensile de cuisine
- kuja : une chienne
- kuju : ils cuisinent, ils mijotent - voir kuhati
- kujundžija : un chaudronnier
- kuk kukovi : une hanche
- kuka : un crochet, une accroche, une attache, une gaffe
- kuka krana : un crochet de grue
- olučna kuka : un crochet de gouttière
- kukac kukci : un insecte
- kukasti križ : la croix gammée
- kukati : coucouer // se lamenter - kukajući
- kukavan kukavna -no : misérable, pitoyable, pauvre
- kukavica : un trouillard, un couillon, un pleutre, un froussard, un couard, un lâche, un poltron, une poule mouillée, un pétochard, un coucou
- kukavički : lâche, lâchement
- kukavičluk : la couardise, la lâcheté, la poltronnerie
- kukelj : l'ivraie ( F )
- kukica : un crochet, une agrafe
- kukma : une huppe
- kuknjava : des lamentations ( F. Pl. )
- kukolj : l'ivraie ( F ) ( fig. )
- kukuljica : une capuche, un capuchon
- kukurikati : chanter [ coq ] - on kukuriče
- kukuriku ! : cocorico !
- kukuruz : le maïs, du maïs
- kukuruzni : de maïs
- kukuruzovina : une tige de maïs
- kukuta : la ciguë
- kula : une tour, un donjon
- glavna kula : une tour, un donjon
- kula od karata : un château de cartes
- kula vidikovac : une tour panoramique
- kulački : de koulak
- kulak : un koulak
- kulen : [ saucisse au goût de paprika ]
- kulinarski : culinaire
- kulisa : une coulisse
- zvučna kulisa : un arrière-fond, un accompagnement sonore, un fond sonore
- kultura država članica : la culture des états membres
- kultura smrti : la culture de la mort
- očuvanje kulture : la conservation de la culture
- kulturan kulturna -no : culturel, culturelle
- kulturološki : culturel, culturelle
- kulturomija : culturomics
- kuluk : une corvée
- kum kumovi : un parrain
- kuma : la marraine
- kumče : un filleul
- kumčeta : une filleule
- kumica : une marraine // une vendeuse sur un marché
- kumiti : adjurer
- kumriš : un vaurien, un polisson
- kumovati : être parrain, ( dicter )
- kumstvo : le parrainage
- kumulacija podrijetla : le cumul d'origines
- kumulativan kumulativna -no : cumulatif, cumulative
- kumulativni višefazni porezni sustav : le système de la taxe cumulative à cascade
- kumulativno oporezivanje : une taxation cumulative
- kumulus : un cumulus
- kuna : une martre
- kundak kundaci : une crosse [ fusil ]
- kundura : un ( gros ) soulier
- kunić : un lapin
- kunić sa polentom i kiselim kupusim : une cocotte de lapin à la choucroute et à la polenta
- kupci : la clientèle
- država kupac : un pays acheteur
- zaštićen kupac : un client protégé
- kupač : un baigneur
- kupačica : une baigneuse
- kupać : de bain
- kupaći kostim : un maillot de bain
- javna kupaonica : un bain public
- javno kupatilo : un bain public
- Ko kupuje što mu ne treba, prodavat će što mu treba : Celui qui achète ce dont il n'a pas besoin, vendra ce dont il a besoin (prov.)
- kupim : j'achète
- kupimo : nous achetons
- kupiš : tu achètes
- kupite : vous achetez
- on kupi : il achète
- ona kupi : elle achète
- one kupe : elles achètent
- oni kupe : ils achètent
- mogućnost kupnje : la capacité d'achat
- kupola : la coupole, le dôme // la tourelle [ char ]
- kupalo s pandantivom : une coupole à pendentif
- rebrasta kupola : une coupole nervurée
- rotaciona kupola : une coupole tournante
- sferična kupola : une coupole sphérique
- šiljata kupola : une coupole pointue
- kupola-ljuska : une coupole-coque
- kupon kuponi : un ticket, un coupon
- kuponska privatizacija : la privatisation par coupons
- kupoprodajni :
- kupoprodajni ugovor : un contrat de vente et d'achat
- biti u kupovini : faire des achats
- ići u kupovinu : faire les courses
- obaviti kupovinu : faire les courses
- kupovna moć : le pouvoir d'achat
- kiseli kupus : la choucroute
- kupusni : de choux
- kura : une cure
- kurac : une bite
- Kuran : le Coran
- Kurban-bajram : la Fête du sacrifice, ( Kurban-baïram)
- Kurd kurdi : un Kurde
- kurdski : kurde
- kurija : une curie // un manoir
- kuriozum : une curiosité
- kurir : un courrier, un messager
- kurirka : une messagère
- kurjak : un loup
- kurkuma : le curcuma ( bot. )
- kurs kursevi ( kursovi ) : un cours, un taux, un cap, ( une ligne d'action, une ligne de conduite, une orientation )
- novi kurs : le nouveau cours ( hist. )
- zvanični devizni kurs : le cours officiel des devises
- kuršum : une balle
- kurtina : une courtine
- kurtizana : une courtisane
- kurtoazni : de courtoisie
- kurtoazni posjet : une visite de courtoisie
- hotel za kurve : un hôtel de passe
- kurvar : un fils de pute
- kurvanje : le tapin
- kurvin sin : un fils de pute
- kurziv : italique
- kusa repa : à la queue coupée, à la queue écourtée
- kustos : un conservateur ( de musée )
- kusur > i kusur : et quelques
- kuša ( arch. ) : il tente
- kušač vina kušači vina : un dégustateur
- kušalica : une éprouvette
- kušanje > na kušanje : pour goûter
- kušati : goûter, déguster - ( kušam )
- kušam : je goûte
- s rokom kušnje od dvije godine : et deux ans avec sursis
- donji kut vrata : l'angle inférieur du but ( foot. )
- gornji kut vrata : la lucarne, l'angle supérieur du but ( foot. )
- iz kuta : au regard de
- kut gledanja : un point de mire, un champ de vision
- kut između stupa i grede : la lucarne, l'angle supérieur du but ( foot. )
- kut otpora tla : l'angle de cisaillement ( l.a. )
- kut unutarnjeg trenja : l'angle de frottement interne ( l.a. )
- kut za objedovanje : le coin des repas
- najudaljeniji kut nogometnih vrata : l'angle le plus éloigné ( foot. )
- vanjski kut : l'angle extérieur
- crna kutija : une boîte noire
- glasačka kutija : une urne électorale
- kutija s puderom : un poudrier
- kutija šibica : la boîte d'allumettes
- nerasklopljena kutija : une boîte pliée à plat
- odvojna kutija : une boîte de dérivation, une boîte de jonction
- Pandorina kutija : la boîte de Pandore
- priključna kutija : une prise de courant
- razvodna kutija : une boîte de distribution
- kutija za roletnu : un coffrage de volet roulant
- kutna poluga : une équerre de renvoi
- kutnik : la cornière
- kutnjak : une molaire, une dent molaire
- kutomjer : un goniomètre, un rapporteur ( d'angles )
- kuton : une capote
- Kuvajćanin : un Koweitien
- Kuvajt : le Koweït
- kuvajtski : koweïtien, koweïtienne
- kuvar kuvari : un cuisinier
- kuvati : cuire - kuvan
- kuverta : une enveloppe
- kuzen : un cousin
- kuzina : une cousine
- kužan kužna -no : pestiféré, pestiférée ; pestilentiel, pestilentielle ; pesteux, pesteuse
- kužiti : piger, entraver
- kvačica : une pince à linge
- kvačilo : un embrayage
- kvadrat kvadrati : un carré // un mètre carré
- kvadratić : un petit carré
- kvadrati metar : un mètre carré
- kvadratni : carré, carrée
- kvaka ( za vrata ) : un loquet, une poignée ( de porte ), une béquille, un bec-de-cane
- Kvaka 22 : Catch 22 ( Joseph Heller )
- kvalifikacije : la qualification, les conditions ( F. Pl. )
- formalne kvalifikacije : un titre, un certificat d'aptitude
- priznate kvalifikacije : une qualification confirmée
- kvalifikacijski izlučni turnir : un tournoi éliminatoire
- kvalificiran kvalificirana -no : qualifié, qualifiée
- kvalificirati : qualifier - kvalificiran
- kvalitet : la qualité
- kvaliteta : la qualité
- kvalitetan kvalitetna -no : de qualité
- kvantiteta : la quantité
- kvantitativan kvantitativna -no : quantitatif, quantitative
- kvantni : quantique
- kvantna teorija : la théorie quantique
- kvar motora : une panne de moteur
- kvar na građevini : un désordre de la construction, un dégât de la construction, une pathologie de la construction
- zastati u kvaru : tomber en panne
- kvaran : gâté, gâtée ; défectueux, défectueuse
- kvarc : le quartz
- kvarenje : une détérioration
- kvariti : pourrir, gâter, altérer - ( kvarim )
- kvariti se : se détériorer, ( se délabrer )
- Kvarnerski otok : une île du Kvarner
- kvart kvartovi : un quartier
- kvartal : un trimestre
- kvartalni sektor : le secteur quaternaire
- kvartarni : du quaternaire
- kvartet : un quatuor, un quartette
- kvas : le levain
- kvasac : un ferment, un levain, une levure
- pivski kvasac : une levure de bière
- kvasiti : humecter, humidifier
- kvatreni post : les Quatre-Temps ( M. Pl. )
- kvebečki : québécois, québécoise
- Kvebek : le Québec
- kverulant : un querelleur
- kvestura : une questure
- kvijetizam : le quiétisme
- kvintal : un quintal ( Pl. : quintaux )
- kvintet : un quintette
- kvintezensija : la quintessence
- kvisling : un quisling, un collabo
- kvislinški ( adj. ) : collabo
- kviz : un jeu, un concours
- KVM > la Mission de vérification au Kosovo : Kosovo Verification Mission
- kvocanje : un gloussement
- kvocati : glousser
- kvocijent : un quotient
- kvocijent inteligencije : le quotient intellectuel
- kvocijent mortaliteta : le quotient de mortalité
- kvocijent nupcijaliteta : le quotient de nuptialité
- kvocijent primonupcijaliteta : le quotient de primonuptialité
- carinska kvota : un régime de quotas, un contingent tarifaire
- carinske kvote po sniženoj stopi : les contigents tarifaires à droit réduit
- dvostrane kvote : des contingents bilatéraux
- globalne kvote : des contingents globaux
- izborna kvota : un quotient électoral
- odgovarajuća kvota : un contingent approprié
- proizvodna kvota : un quota de production
- sustav kvota : un régime de quotas
- kvrckati : tapoter
- kvrga : une bosse
- kvrgav kvrgava -vo : noueux, noueuse
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire